Translation of "Stands" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Stands" in a sentence and their russian translations:

"T" stands for Tom and "M" stands for Mary.

- "Т" значит Том, а "М" значит Мэри.
- "Т" значит Том, а "М" - Мэри.

There stands my computer.

Там стоит мой компьютер.

He stands for democracy.

Он поддерживает демократию.

Nothing really stands out.

Два сапога — пара.

Green stands for hope.

Зелёный цвет символизирует надежду.

MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography.

МРТ расшифровывается как "магнитно-резонансная томография", а КТ означает "компьютерная томография".

EZ stands for "exclusion zone."

ЗИ значит «зона исключения».

A tall building stands there.

Здесь стоит большое здание.

AI stands for artificial intelligence.

ИИ означает "искусственный интеллект".

The sign "&" stands for "and".

Символ "&" означает "и".

The sign '&' stands for 'and'.

Символ «&» ставится вместо «и».

He stands about seven feet.

Его рост достигает почти семи футов.

His testimony stands on facts.

Его выводы основываются на фактах.

The job offer still stands.

- Вакансия ещё открыта.
- Предложение о работе ещё в силе.

UN stands for United Nations.

«ООН» означает «Организация Объединённых Наций».

The dove stands for peace.

Голубь означает мир.

"...Michael Phelps stands 6' 4"..."

Tom stands up for us.

Том за нас.

The house stands among trees.

Этот дом окружён деревьями.

This is how it stands.

Вот как обстоят дела.

The thermometer stands at 70.

Температура - 70 градусов.

Everything flows, nothing stands still.

Всё течёт, ничто не стоит на месте.

- LBO stands for leverage buyout

- LBO выступает за выкуп рычага

SOS stands for: Save... Our... Souls!

«SОS» означает Спасите... Наши... Души!

Post stands for PTT, Telegraph Organization

Почтовые стенды для РТТ, Телеграф, Организация

Jesus stands right in the center

Иисус стоит прямо в центре

The company stands for free trade.

Эта компания выступает за свободную торговлю.

The house stands on the hill.

Дом стоит на холме.

The hotel stands on a hill.

Отель стоит на холме.

UN stands for the United Nations.

ООН означает "Организация Объединённых Наций".

UFO stands for unidentified flying object.

"НЛО" сокращение означающее "неопознанный летающий объект".

IMF stands for International Monetary Fund.

МВФ означает "Международный валютный фонд".

Bamboo stands out in the woods.

Бамбук выделяется в лесу.

GPS stands for "Global Positioning System."

GPS означает "Система глобального позиционирования".

The woman stands before the library.

Женщина стоит перед библиотекой.

The church stands on a hill.

Церковь находится на холме.

Let's leave it as it stands.

Оставим так, как есть?

His house stands by the river.

Его дом стоит у реки.

What I said yesterday still stands.

То, что я вчера сказал, остаётся в силе.

Our school stands on a hill.

Наша школа располагается на холме.

Our house stands by the road.

Наш дом стоит у дороги.

My house stands on a hill.

Мой дом стоит на холме.

- U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
- U.S.S.R. stands for the "Union of Soviet Socialist Republics".
- USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.

- «СССР» значит «Союз Советских Социалистических Республик».
- «СССР» означает «Союз Советских Социалистических Республик».

The doughnut coral stands its ground tonight.

Сегодня пончик не отступил.

A beautiful church stands on the hill.

- Там на холме красивая церковь.
- На холме стоит красивая церковь.

Do you know what UNESCO stands for?

- Вы знаете, что означает ЮНЕСКО?
- Ты знаешь, что означает ЮНЕСКО?

That observatory stands in a good location.

Эта обсерватория находится в хорошем месте.

The old castle stands on the hill.

Старый замок стоит на холме.

Can you explain what PKO stands for?

Можешь объяснить, что значит PKO?

She always stands up for her convictions.

Она всегда отстаивает свои убеждения.

His school stands on a high hill.

- Его школа стоит на большом холме.
- Её школа стоит на большом холме.

Your name stands first on my list.

- Твоё имя у меня в списке стоит на первом месте.
- Твоё имя у меня в списке стоит первым.
- Ваше имя у меня в списке стоит на первом месте.
- Ваше имя у меня в списке стоит первым.

The ship stands in need of repairs.

Этому судну необходим ремонт.

Your name stands first in the list.

Ваше имя стоит первым в списке.

The house stands apart from the others.

Этот дом стоит в стороне от других.

Do you know what PKO stands for?

Вы знаете, что означает "PKO"?

Our offer still stands if you're interested.

Наше предложение всё ещё в силе, если вам интересно.

Tom never stands up to his father.

Том никогда не перечит своему отцу.

An old castle stands near the river.

- Недалеко от реки стоит старый замок.
- Старый замок стоит у реки.

The chair stands next to the door.

Стул стоит у двери.

Do you know what PDF stands for?

PDF — это сокращение от чего, не знаешь?

This symbol stands for strength and integrity.

Этот символ означает силу и целостность.

Whatever you call it, the point stands.

Хоть горшком назови, суть от этого не меняется.

- U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
- USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.

- «СССР» значит «Союз Советских Социалистических Республик».
- «СССР» означает «Союз Советских Социалистических Республик».

Even in the briefest of one night stands.

даже если речь об одноразовом контакте.

A person who stands up for reproductive rights,

Феминизм отстаивает репродуктивные права,

USA stands for the United States of America.

Аббревиатура США означает Соединённые Штаты Америки.

A high wall stands all about the garden.

Вокруг сада стоит высокий забор.

A pine stands in front of his house.

Перед его домом стоит сосна.