Translation of "Rubber" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Rubber" in a sentence and their russian translations:

Rubber is made from the sap of the rubber tree.

Резина изготавливается из сока каучуконосных деревьев.

Where is the rubber duck?

Где резиновая утка?

Tom put on rubber gloves.

Том надел резиновые перчатки.

Do you smell rubber burning?

Ты чувствуешь запах палёной резины?

I'm allergic to synthetic rubber.

У меня аллергия на синтетический каучук.

My son's rubber duck is yellow.

Резиновый утёнок моего сына жёлтый.

Tom put on his rubber gloves.

Том надел свои резиновые перчатки.

Take this piece of rubber hose.

Возьмите этот кусок резинового шланга.

I have lots of rubber bands.

У меня много резиночек.

Tom bought a pair of rubber boots.

Том купил резиновые сапоги.

In my pencil case, I have a rubber.

У меня в пенале есть ластик.

A rubber ball bounces because it is elastic.

Резиновый мяч отскакивает, потому что он упругий.

He connected the rubber hose to the exhaust.

Он подключил резиновый шланг к выхлопной трубе.

Do you want to buy a rubber ball?

- Вы хотите купить резиновый мяч?
- Ты хочешь купить резиновый мяч?

Tom bought himself a pair of rubber boots.

Том купил себе резиновые сапоги.

He bought himself a pair of rubber boots.

- Он купил себе резиновые сапоги.
- Он купил себе пару резиновых сапог.

She bought herself a pair of rubber boots.

- Она купила себе резиновые сапоги.
- Она купила себе пару резиновых сапог.

Chewing gum is a sweet which is made of rubber.

Жевательная резинка - это сладость, которая делается из каучука.

Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.

Том надел резиновые перчатки, чтобы не оставлять отпечатков пальцев.

Tom has written a very good paper on the production of rubber.

Том написал прекрасную статью о производстве резины.

Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.

Шины изнашиваются из-за трения резины с дорожным покрытием.

Put the rubber boots on, or else you will get your feet wet!

Резиновые сапоги надень, а то ноги промочишь!

The inside is a rubber band, wound around a core, and sometimes filled with liquid,

Внутри - резиновая лента, обмотанная вокруг сердцевины и иногда заполненная жидкостью,

- Can I borrow your eraser for a moment?
- Can I borrow your rubber for a moment?

Можно у тебя ластик на минутку одолжить?

The rubber hose style of animation is in full effect here. Every character is exaggerated, round, and simple.

Стиль анимации резинового шланга представлен здесь в полной мере. Каждый персонаж преувеличен, круглый и простой.

I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.

Я и не думал, что этот резиновый жгут пригодится, когда сунул его в карман сегодня утром.

John: And that design—what they call the rubber hose and circle design, very spaghetti-like arms of the characters—

Джон: И этот дизайн - то, что они называют анимацией резинового шланга и дизайном круга, макароно-подобные руки персонажей -

This rubber hose and circle aesthetic allowed animators to quickly draw arms, legs, and heads without spending too much time

Этот резиновый шланг и круговая рисовка позволили аниматорам быстро рисовать руки, ноги и головы, не тратя слишком много времени