Translation of "Portugal" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Portugal" in a sentence and their russian translations:

- I am from Portugal.
- I come from Portugal.

- Я из Португалии.
- Я с Португалии.

I'm in Portugal.

Я в Португалии.

She's from Portugal.

Она из Португалии.

What about Portugal?

- Что насчёт Португалии?
- Как насчёт Португалии?

- Portugal is not an exception.
- Portugal is no exception.

- Португалия не является исключением.
- Португалия не исключение.

I am from Portugal.

Я из Португалии.

Tom lives in Portugal.

- Том живёт в Португалии.
- Том сейчас проживает в Португалии.

Portugal is a republic.

Португалия — это республика.

Portugal is not an exception.

- Португалия не является исключением.
- Португалия не исключение.

Portugal and Spain are neighbors.

Португалия и Испания — соседи.

Brazil was a colony of Portugal.

- Бразилия была португальской колонией.
- Бразилия была колонией Португалии.

I emigrated from Portugal to England.

Я эмигрировал из Португалии в Англию.

Lisbon is the capital of Portugal.

Лиссабон - столица Португалии.

What's the minimum salary in Portugal?

Какая минимальная зарплата в Португалии?

She's the French ambassador to Portugal.

Она посол Франции в Португалии.

Portugal is not an Islamic country.

Португалия — немусульманская страна.

They arrived in Portugal this morning.

Они приехали в Португалию сегодня утром.

- Do you live in Portugal or in Brazil?
- Do you live in Portugal or Brazil?

- Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
- Ты в Португалии живёшь или в Бразилии?
- Вы в Португалии живёте или в Бразилии?
- Вы живёте в Португалии или в Бразилии?

Do you live in Portugal or Brazil?

- Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
- Ты в Португалии живёшь или в Бразилии?

Portugal is to the west of Spain.

Португалия расположена к западу от Испании.

Portugal is the westmost country in Europe.

Португалия — самая западная страна европейского континента.

Portugal has only one neighbor and it's Spain.

У Португалии только один сосед, и это Испания.

- This is the first time that I have visited Portugal.
- This is the first time I've been to Portugal.

В Португалии я впервые.

Perhaps I discovered a little island off of Portugal.

Возможно, я открыл островок неподалёку от Португалии.

By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.

- В Португалии я случайно встретил свою бывшую девушку.
- В Португалии я случайно встретила свою бывшую девушку.

He has been to Portugal, not to mention Spain.

Он был даже в Португалии, не говоря уже об Испании.

I live in Portugal, and I love my homeland.

Я живу в Португалии и люблю свою родину.

Portuguese is spoken not only in Portugal and Brazil.

На португальском говорят не только в Португалии и Бразилии.

He went to Portugal to work as a soccer trainer.

Он поехал в Португалию, чтобы работать там футбольным тренером.

In the 15th century, Portugal was a great colonial power.

- В пятнадцатом веке Португалия была великой колониальной державой.
- В XV веке Португалия была могущественной колониальной державой.

Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.

Португалия декриминализировала хранение наркотиков для употребления в личных целях.

- Lisbon is the capital of Portugal.
- Lisbon is Portugal's capital.

Лиссабон - столица Португалии.

Portugal won the Eurovision Song Contest for the first time.

Португалия впервые победила на конкурсе «Евровидение».

This relationship between Portugal and the United States is still maintained today.

Эти отношения между Португалией и США поддерживаются по сей день.

The French invasion of Portugal proved a disaster - undone by Wellington’s scorched earth

Французское вторжение в Португалию оказалось катастрофой - отмененной тактикой

And another, less welcome reward – command of French forces for the invasion of Portugal.

и другая, менее желанная награда - командование французскими войсками за вторжение в Португалию.

The 24-year-old Sebastian became king of Portugal at the age of three.

24-летний Себастьян стал королём Португалии в 3 года.

This mindset had widespread support in Portugal, because of the obvious benefits the Empire

Такая точка зрения получила широкую поддержку в Португалии из-за очевидных выгод империи,

Later that year, he joined forces with Marshal Masséna’s Army of Portugal, to take on

Позже в том же году он объединил силы с армией Португалии маршала Массены, чтобы

In semi-disgrace, Lannes was sent as ambassador  to Portugal: a short, eventful spell in which,  

В полусидеще Ланна послали послом в Португалию: короткое, насыщенное событиями время, в котором,

- Brazilian Portuguese is quite different to Portugal Portuguese.
- Brazilian Portuguese is considerably different to European Portuguese.

Португальский язык в Бразилии очень отличается от португальского в Португалии.

The Portuguese Vasco da Gama discovered the seaway that leads from Portugal, around the continent of Africa, to India.

Португалец Васко да Гама открыл морской путь из Португалии в Индию в обход Африки.

The Portuguese man Vasco da Gama discovered the maritime route which leades from Portugal around the continent of Africa to India.

Португалец Васко да Гама открыл морской путь, который пролегал из Португалии вокруг африканского континента до Индии.