Examples of using "Mushroom" in a sentence and their russian translations:
Это гриб.
Что это за гриб?
Этот гриб ядовит.
- Этот гриб съедобный?
- Этот гриб съедобен?
- Я перестала варить грибной суп, потому что Том боится отравиться грибами.
- Я перестала варить грибные супы, потому что Том боится отравиться грибами.
"Сиитакэ" - это вид грибов.
Она наступила на гриб.
Я приготовил омлет с грибами.
Этот гриб несъедобный.
Это ядовитый гриб.
Этот гриб не годится в пищу.
"Сиитакэ" - это вид грибов.
"Сиитакэ" - это вид грибов.
Вы можете съесть любой гриб единожды.
Что это за гриб?
"Сиитакэ" - это вид грибов.
Каковы симптомы отравления грибами?
- Этот гриб несъедобный.
- Этот гриб несъедобен.
Этот гриб безопасно есть?
Марио вырастает, когда съедает гриб.
Мне очень нравится вкус грибов.
Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз.
Я не люблю грибной суп, и Том тоже.
Как понять, что гриб ядовитый?
Как отличить съедобный гриб от несъедобного?
Если ты не знаешь, что это за гриб, лучше не бери его.
"Этот гриб можно есть?" - "Можно съесть что угодно один раз".
- "Этот гриб можно есть?" "Что угодно можно съесть - как минимум, один раз."
- «Этот гриб можно есть?» — «Всё можно есть — хотя бы один раз».
- "Этот гриб можно есть?" - "Один раз всё можно есть".
- "Этот гриб можно есть?" - "Можно съесть что угодно один раз".
- Если не знаешь, что это за гриб, лучше не брать его.
- Если не знаете, что это за гриб, лучше его не брать.
- Если не знаешь, что это за гриб, лучше его не брать.
Если ты не знаешь, что это за гриб, лучше не бери его.
"Смотри! Красно-белый гриб! Выглядит аппетитно!" "Нет, не ешь его. Он ядовитый."
«Я брокколи, и я похож на дерево!» — «Я грецкий орех, и я похож на мозг!» — «Я гриб и терпеть не могу эту игру!»