Translation of "Loser" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Loser" in a sentence and their russian translations:

- He's a bad loser.
- She's a bad loser.

- Он не умеет проигрывать.
- Она не умеет проигрывать.

- He's a bad loser.
- He's a sore loser.

Он не умеет проигрывать.

What a loser!

Вот неудачник!

You're a loser.

- Ты неудачник.
- Ты неудачница.
- Вы неудачник.
- Вы неудачница.

- Tom is a bad loser.
- Tom is a sore loser.

Том не умеет проигрывать.

- Don't be a bad loser.
- Don't be a sore loser.

- Учись проигрывать.
- Умей проигрывать.

You're a loser, too.

- Ты тоже неудачник.
- Вы тоже неудачник.

You're a loser, Tom.

Ты неудачник, Том.

You're not a loser.

- Ты не неудачник.
- Вы не неудачник.

I'm not a loser.

- Я не неудачник.
- Я не неудачница.
- Я не лузер.
- Я не лузерша.

You're a pathetic loser.

Ты жалкий неудачник.

Tom is a loser.

- Том - неудачник.
- Том - лузер.

You're a bad loser.

Ты не умеешь проигрывать.

Tom isn't a loser.

Том не неудачник.

- Tom thinks I'm a loser.
- Tom thinks that I'm a loser.

Том думает, что я неудачник.

This girl is a loser.

Эта девушка - неудачница.

Tom is a sore loser.

Том не умеет проигрывать.

Tom is such a loser.

Том такой неудачник.

He is a good loser.

Он умеет проигрывать.

Tom is a born loser.

Том - прирождённый неудачник.

Tom is a bad loser.

Том не умеет мириться с поражением.

"Man, what a loser," she thought.

- «Вот какой же неудачник», — подумала она.
- «Боже, ну и лузер», — подумала она.

I'm a real loser in English.

Я настоящий лузер в английском языке.

- I don't think Tom is a loser.
- I don't think that Tom is a loser.

- Я не считаю Тома неудачником.
- Я не думаю, что Том - неудачник.

- I know that Tom is a bad loser.
- I know Tom is a bad loser.

Я знаю, что Том не умеет проигрывать.

- It's hard to admit you're a loser.
- It's hard to admit that you're a loser.

- Трудно признать, что ты неудачник.
- Трудно признать себя неудачником.

I told you Tom was a loser.

- Я же говорил тебе, что Том неудачник.
- Я же говорил вам, что Том неудачник.

Tom is a loser just like you.

Том - такой же неудачник, как и ты.

I know Tom is a bad loser.

Я знаю, что Том не умеет проигрывать.

He's nothing but a scumbag and a loser.

Он не более чем отморозок и неудачник.

The project was a loser from the start.

Проект с самого начала был провальным.

At least I'm not a loser like you.

Как минимум, я не такой лузер, как ты.

- I'm a loser.
- I'm a fuckup.
- I'm a bungler.

- Я неудачник.
- Я неудачница.
- Я лузер.
- Я бедолага.
- Я горемыка.

What's the difference between a winner and a loser?

- Чем отличается победитель от побеждённого?
- В чём разница между победителем и побеждённым?

It's better to be a winner than a loser.

Выигрывать лучше, чем проигрывать.

- If the loser smiled the winner will lose the thrill of victory.
- If the loser smiles, the winner loses the thrill of victory.

Если проигравший улыбнулся, то победитель потеряет чувство радостного возбуждения от победы.

The loser was up a break in all three sets he lost.

Проигравший вёл с брейком во всех трёх отданных им сетах.

I trust that, in the long run, I will not be a loser.

Я верю, что в конечном счете я не окажусь проигравшим.

To be an astronomer, you have to study, but to be an astrologer, it is sufficient to be a loser and a big liar.

Чтобы быть астрономом, нужно учиться, а чтобы быть астрологом, достаточно быть неудачником и лжецом.