Translation of "Inherited" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Inherited" in a sentence and their russian translations:

Inherited Kemal Sunal

Унаследованный Kemal Sunal

He inherited the house.

Он унаследовал дом.

He inherited the castle.

- Он унаследовал замок.
- Ему в наследство достался замок.

I inherited his estate.

Я унаследовал его имущество.

Tom inherited his wealth.

Том унаследовал своё состояние.

He inherited this castle.

Он унаследовал этот замок.

He inherited a great fortune.

Он унаследовал большое состояние.

Tom inherited the family business.

Том унаследовал семейный бизнес.

John inherited a large fortune.

Джон получил огромное наследство.

Tom inherited a large fortune.

Том унаследовал большое состояние.

I inherited my father's property.

Я унаследовал поместье отца.

If a grandfather died or inherited

если дедушка умер или унаследовал

She inherited her mother's blue eyes.

От матери ей достались голубые глаза.

Tom inherited a lot of money.

Том унаследовал много денег.

Crowns are inherited, kingdoms are earned.

- Короны наследуют, королевства заслуживают.
- Короны наследуются, королевства заслуживаются.

A judge's honesty is not inherited.

Честность судьи не передается по наследству.

My aunt inherited the huge estate.

Моя тётушка унаследовала огромное поместье.

Tom inherited all of his father's property.

- Том унаследовал всё отцовское состояние.
- Том унаследовал всё состояние своего отца.

He inherited the business from his father.

Он унаследовал бизнес от отца.

Tom inherited the business from his father.

Том унаследовал предприятие отца.

Tom inherited this house from his grandfather.

- Том унаследовал этот дом от дедушки.
- Том унаследовал этот дом от деда.
- Этот дом достался Тому в наследство от дедушки.
- Этот дом достался Тому в наследство от деда.

I inherited some silverware from my godmother.

- Я унаследовал немного серебра от моей крёстной матери.
- Я унаследовала немного серебра от моей крёстной матери.
- Я унаследовал немного серебра от моей крёстной.
- Я унаследовала немного серебра от моей крёстной.

In this movie too, he inherited from America

в этом фильме он тоже унаследован от америки

None of his sons inherited the family business.

Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес.

My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.

- Моя шестидесятилетняя тётка унаследовала огромное состояние.
- Моя шестидесятилетняя тётка унаследовала огромное поместье.

It's very unlikely that Tom's children inherited anything from him.

Очень маловероятно, что дети Тома что-то унаследовали от него.

An aristocratic title is only inherited via the male lineage.

Дворянский титул наследуется только по мужской линии.

He just moved into an apartment he inherited from his parents.

Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.

Tom lives off the money that he inherited from his grandfather.

Том живет за счет денег, доставшихся ему в наследство от деда.

- I bought a house with the money that I inherited from my grandfather.
- I bought a house with the money I inherited from my grandfather.

- На деньги, унаследованные от дедушки, я купил дом.
- На деньги, унаследованные от деда, я купил дом.

Tom bought an engagement ring for Mary with money he inherited from his grandfather.

- Том купил Мэри обручальное кольцо на деньги, которые получил в наследство от дедушки.
- Том купил Мэри обручальное кольцо на деньги, унаследованные от дедушки.

- Tom inherited the family business.
- Tom followed in his father's footsteps.
- Tom took over the family business.

Том унаследовал семейный бизнес.

Not army command, as he well knew. When he briefly  inherited command of the Army of Italy in 1797,  

не в командовании армией, как он хорошо знал. Когда он ненадолго унаследовал командование итальянской армией в 1797 году,