Translation of "Gigantic" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Gigantic" in a sentence and their russian translations:

gigantic idea or lose money.

гигантская идея или потерять деньги.

A gigantic bird came flying toward him.

- К нему подлетела исполинская птица.
- К нему подлетела гигантская птица.

From enormous retailers to gigantic health insurance providers,

От огромных магазинов до гигантских медицинских страховых компаний,

And it's like a gigantic go-and-go thing

и это как гигантская вещь

The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.

Самое крупное животное на Земле - гигантский синий кит.

They'd heard rumours of gigantic armies waiting for them in India.

До них доходили слухи о том, что в Индии их ждут гигантские армии.

A gigantic bear fighting in the their front ranks, which is tossing people around and

в их передних рядах сражается гигантский медведь, который кидает людей,

A nice lady took me into a huge, gigantic – аt least from a 3-year-old's perspective – room, with tall shelves filled with toys. And I was sitting there, in one place, for I have no idea how long, but probably for a colossal 5 minutes or so, and then I just started crying like I've never cried before (or at least that's how my mom described it to me). Ladies from the kindergarten tried to calm me, but there was no use. Fortunately, my mother was still there, talking with a parent of another kid, so she came to me and took me home. And they decided to never take me there again until I was 6 or so.

Приятная женщина привела меня в громадную, гигантскую – по крайней мере с точки зрения трёхлетки – комнату, высокие полки которой были полны игрушек. И так я сидел на одном месте не знаю сколько времени, но наверное, долгих минут пять или как-то так, а потом я залился плачем, как никогда не плакал раньше (во всяком случае, так это мне описала мама). Женщины в детском саду попытались меня успокоить, но это было без толку. К счастью, мать ещё была там, разговорившись с родителем другого ребёнка, и она подошла и отвела меня домой. И они решили больше меня туда не водить, пока мне не стукнуло шесть или около того.