Examples of using "Consciousness" in a sentence and their russian translations:
Новое сознание обязывает.
Я потерял сознание.
Том потерял сознание.
Том пришёл в сознание.
Бытие определяет сознание.
Затем она потеряла сознание.
Она внезапно потеряла сознание.
Том теряет сознание.
Том пришёл в себя.
- Том не пришёл в сознание.
- Том не приходил в сознание.
Том мог потерять сознание.
Она чуть не потеряла сознание.
- Я упал в обморок.
- Я упала в обморок.
Том так и не приходил в сознание?
Бытие отражается в сознании.
Наш пациент приходит в себя.
- Пациент пришёл в себя.
- Пациент пришёл в сознание.
Создание этой фотографии помогло мне многое осознать.
Он еще не пришел в сознание.
Он пришёл в сознание в больнице.
Он пришел в себя в больнице.
У меня голова кружится, и я теряю сознание.
- Я потерял сознание.
- Я упал в обморок.
- Я упала в обморок.
- Я потеряла сознание.
Внезапно всё потемнело, и я потерял сознание.
Он пришел в сознание через три часа после аварии.
- Он пришёл в себя и смог говорить.
- Он пришёл в сознание и смог говорить.
Том приходит в себя.
Мои силы на исходе, я теряю сознание.
Чем глубже что-то заложено в вашем подсознании,
Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
Он потерял сознание от наркоза.
Том потерял сознание.
Часто эти газы могут привести к потере сознания.
это тривиальность нашей собственной важности и самосознания.
Том потерял много крови, но не потерял сознание.
- Пробыв три недели в коме, Том пришёл в себя.
- Пробыв три недели в коме, Том пришёл в сознание.
Том упал в обморок.
Боксёр пришёл в сознание через десять минут после нокаута.
Он наконец пришёл в себя.
Этот документальный фильм призван поднять тему тяжёлого положения бедных.
Очнулась она в больнице.
Я спрашиваю ваши душу и сознание: стоила бы жизнь этих усилий без наказания смертью?
Думаю, я потерял сознание.
Страдание имеет благородную цель: эволюцию сознания и сжигание эго.
Когда он пришел в сознание, он лежал в парке.