Translation of "Characters" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Characters" in a sentence and their russian translations:

- Neko mimi characters are cute!
- Cat-eared characters are cute!

Персонажи с кошачьими ушками милые!

- The characters are easy to recognize.
- The characters are easily recognizable.

Персонажи легко узнаваемы.

And the characters translate literally

И эти иероглифы, если перевести их дословно,

I know the Chinese characters.

Я знаю китайские иероглифы.

Chinese characters are very beautiful.

- Китайские иероглифы очень красивы.
- Китайские иероглифы очень красивые.

Leave more space between characters.

- Оставляй больше расстояния между буквами.
- Оставляйте больше расстояния между буквами.

Shakespeare created many famous characters.

Шекспир создал много знаменитых персонажей.

The characters are easily recognizable.

Персонажи легко узнаваемы.

I always liked mysterious characters more.

Таинственные персонажи мне всегда больше нравились.

I write Chinese characters very slowly.

Я пишу китайские иероглифы очень медленно.

Yiddish is written in Hebrew characters.

Идиш использует еврейский алфавит.

Most anime characters have large eyes.

У большинства персонажей аниме большие глаза.

The characters are easy to recognize.

Персонажи легко узнаваемы.

- I'm already able to write Chinese characters.
- I am already able to write Chinese characters.

Я уже могу писать китайские символы.

His movies often feature strong female characters.

В его фильмах часто показывают сильных женских персонажей.

All the characters in this book are imaginary.

Все персонажи в этой книге вымышленные.

There are two main characters in this story.

В этой истории два главных героя.

Your message must contain at least ten characters.

Ваше сообщение должно содержать не менее десяти символов.

Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.

Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_).

All the characters of this comic are girls.

Все персонажи этой манги — девушки.

How many characters are there in your story?

Сколько персонажей в твоей истории?

The password should have a minimum of six characters.

Пароль должен состоять по крайней мере из шести символов.

In her second novel, the characters have grown up.

В ее втором романе персонажи уже взрослые.

I'm good at coming up with characters and personalities.

У меня хорошо получается выдумывать персонажи и личности.

There are 16 characters named Tom in this novel.

В этом романе есть аж 16 персонажей по имени Том.

The basic components of Chinese characters are called "radicals".

Базовые компоненты китайских иероглифов называются «ключами».

In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.

В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.

The rock pool's cast of characters changes with every tide.

Состав участников бассейна меняется с каждым приливом.

In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.

В шестом веке англосаксы начали применять латинский алфавит.

Tom fell in love with the characters in his novel.

Том влюбился в персонажей своего романа.

Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?

Какие исторические личности Японии вам больше всего нравится?

I cannot write traditional characters, but I am fine reading them.

Я не умею писать дореформенные иероглифы, но читать - могу.

- Kanji are difficult to read.
- Chinese characters are difficult to read.

Китайские иероглифы очень трудно читать.

But there’s another, less practical influence behind cartoon characters’ white gloves.

Но есть и другое, менее практичное влияние на белые перчатки героев мультфильмов.

Try as hard as possible to stay away from shady characters!

Держись подальше от мутных персонажей!

- Chinese characters are very beautiful.
- The Chinese ideographs are very beautiful.

Китайское письмо очень красивое.

It's a pity most RPGs do not have any stoat characters.

Жаль, что в большинстве РПГ нет персонажей-горностаев.

- I always liked mysterious characters more.
- I always liked strange personalities.

Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.

We have to transliterate the Russian characters to the Latin alphabet.

Мы должны перевести русские буквы на латинский алфавит.

But when I went undercover, I found a lovely plethora of characters,

Но когда я ушёл под прикрытие, я открыл прекрасное множество персонажей —

In the first lesson, we will only learn the characters and pronunciation.

На первом уроке мы изучаем только буквы и произношение.

I try to live in the world through the eyes of my characters

я пытаюсь смотреть на мир глазами моих персонажей

Nicholas Sammond writes in Birth of An Industry that early animated characters like

Николас Сэммонд пишет в «Рождении промышленности», что ранние анимационные персонажи, такие как

John: One of the characters is Clarabelle Cow and she plays the flute and

Джон: Одним из персонажей является Корова Кларабель, и она играет на флейте и

Although he started learning Chinese only a week ago, he already knows many characters.

Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.

John: Characters were in black and white films difficult to see against their black bodies.

Джон: Персонажи в черно-белых мультфильмах были трудно различимы.

And like many of the glove-wearing cartoon characters of his time, Mickey Mouse is

И, как и многие персонажи мультфильмов в перчатках своего времени, Микки Маус -

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?

Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?

I think Twitter is not very popular in Germany. 140 characters is approx two words in German.

Думаю, что в Германии не очень популярен Twitter. 140 символов — это примерно два слова по-немецки.

Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions.

Персонажи книги, будь они реальными или полностью вымышленными, могут стать вашими друзьями и спутниками.

By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.

Перевернув страницу, мы можем выбросить из головы персонажей книги, не боясь задеть их чувства.

All characters appearing in this work are fictitious. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.

Все персонажи, которые представлены в этом произведении, вымышлены. Любое сходство с реально существующими людьми, живыми или мёртвыми, совершенно случайно.

It would be true, if zero or more characters at the beginning of the string would match this regular expression.

Это было бы истиной, если бы от нуля и более символов в начале строки соответствовало этому регулярному выражению.

John: And that design—what they call the rubber hose and circle design, very spaghetti-like arms of the characters—

Джон: И этот дизайн - то, что они называют анимацией резинового шланга и дизайном круга, макароно-подобные руки персонажей -

It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.

По-видимому, я потратила слишком много времени на изучение иероглифов, поэтому теперь я должна поупражняться в других аспектах китайского языка.

- What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
- What is difficult about Japanese is the writing system.

Что в японском языке сложно, так это система письма.

This video is a harmless joke and is in no way meant to insult anyone. Any similarity with real characters or events is coincidental.

Данное видео является безобидной шуткой и ни в коем случае не ставит перед собой цели оскорбить кого-либо. Все сходства с реальными персонажами и событиями случайны.

In the old tongue these characters meant 'Spirit' and 'Power'. With the passing of time their meaning changed to "No consulting hours on Wednesdays."

В старинном наречии эти знаки означали "дух" и "мощь". С течением времени их значение поменялось на "Никаких консультаций по средам".

One of the main characters of the webcomic El Goonish Shive, and arguably the most adorable of them, is a weresquirrel (among other things).

Одна из главных персонажей вебкомикса El Goonish Shive и, быть может, самая из них очаровательная — белка-перевёртыш (и не только).

When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.

Когда мы смотрим фильм, играем в видеоигру или читаем книгу, мы эмоционально привязываемся к определенным персонажам и постепенно становимся похожими на них.

It's very easy to learn the Cyrillic alphabet, but reading fluently texts written in Cyrillic characters is quite difficult for those who are just starting to learn Russian.

Кириллицу выучить очень легко, но бегло читать тексты, написанные кириллицей, для тех, кто недавно начал изучать русский язык, очень трудно.

I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good characters, and my enemies for their intellects. A man cannot be too careful in the choice of his enemies.

Я выбираю своих друзей по их внешности, знакомых по их хорошему характеру, а врагов по их интеллекту. Человек не может быть чересчур осторожен при выборе своих врагов.