Translation of "Worrying" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Worrying" in a sentence and their portuguese translations:

Stop worrying.

- Pare de se preocupar.
- Parem de se preocupar.

What's worrying you?

O que vos preocupa?

Stop worrying about it.

- Pare de se preocupar com isso!
- Parem de se preocupar com isso!

It's a worrying matter.

Esse é um assunto preocupante.

Stop worrying about me.

Pare de se preocupar comigo.

That's what's worrying me.

Isso é o que está me preocupando.

- It's not worth worrying about it.
- It isn't worth worrying about it.

Não vale a pena se preocupar com isso.

I've stopped worrying about it.

Parei de me preocupar com isso.

You have to stop worrying.

Você tem que parar de se preocupar.

She's worrying about her exams.

- Ela está preocupada com seus exames.
- Ela está preocupada com os exames dela.

- What's worrying you?
- What are you worrying about?
- What are you worried about?

O que te inquieta?

All of this is very worrying.

Tudo isso é muito inquietante.

Tom couldn't help worrying about Mary.

O Tom não conseguia evitar de se preocupar com a Mary.

It isn't worth worrying about it.

Não vale a pena se preocupar com isso.

I think I'm worrying too much.

- Acho que estou me preocupando demais.
- Eu acho que estou me preocupando demais.

I just can't help worrying about you.

Eu simplesmente não posso deixar de me preocupar com você.

Do your duty without worrying about the consequences.

- Faça seu dever sem se preocupar com as consequências.
- Faz teu dever sem te preocupares com as consequências.

- Don't worry about it!
- Don't worry.
- Stop worrying.

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.

Her family can't help worrying about her injuries.

A família dela não pode evitar a preocupação com suas feridas.

I want you to know we can stop worrying.

Quero que você saiba que podemos parar de nos preocupar.

Worrying is like paying a debt you don't owe.

- Preocupar-se é como pagar por algo que você não deve.
- Preocupar-se é como pagar uma dívida que você não contraiu.

They worried less, and they worried less about their worrying.

Eles se preocupavam menos e eram menos preocupados com as suas preocupações.

- We were worried about Tom.
- We were worrying about Tom.

- Ficamos preocupados com o Tom.
- Ficamos preocupadas com o Tom.
- Estávamos preocupados com o Tom.
- Estávamos preocupadas com o Tom.

- She's worrying for your safety.
- She cares about your safety.

Ela se preocupa pela sua segurança.

Why are you worrying about something that doesn't matter so much?

Por que você se preocupa com algo que não tem tanta importância?

Tom was too busy worrying about Mary to worry about himself.

Tom estava ocupado demais se preocupando com Mary para se preocupar com si mesmo.

I relate with people better when I'm not caught up worrying about myself.

Eu me relaciono com pessoas melhor quando não estou preocupado comigo mesmo.

They say that girls spend more time worrying about how they look than boys do.

Dizem que as meninas passam mais tempo preocupando-se com o visual do que os meninos.

- They seem to be worrying about nuclear weapons.
- They seem to be concerned with nuclear weapons.

Eles parecem estar se preocupando com as armas nucleares.

- Tom is always worrying about something.
- I suspect Tom didn't leave when he was supposed to.

O Tom está sempre preocupado com alguma coisa.

We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.

Nós deveríamos passar a maior parte do nosso tempo criando conteúdo para nosso site, em vez de gastar tempo se preocupando com detalhes cosméticos.

- She's concerned about your safety.
- She's worried about your safety.
- She's worrying for your safety.
- She cares about your safety.

- Ela está preocupada com a sua segurança.
- Ela está preocupada com a tua segurança.

English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day.

Estudos ingleses sobre o uso dos telefones pelos jovens mostram situações verdadeiramente preocupantes, onde crianças de seis a vinte anos a cada dia envia em média 19 mensagens, recebe 15 e faz 9 chamadas.