Translation of "Welcome" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Welcome" in a sentence and their portuguese translations:

- Welcome.
- Welcome!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Welcome.
- You're welcome!
- You are welcome!
- Welcome!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vinda.

- All are welcome.
- Welcome, everybody.
- Welcome, everyone.

Todos são bem-vindos.

- You're welcome.
- You're welcome!
- You are welcome!

De nada!

- You're welcome.
- You're welcome!

De nada.

- Welcome home.
- Welcome home!

Bem-vindo a casa!

- Welcome, everybody.
- Welcome, everyone.

Sejam todos bem-vindos.

- Welcome.
- You're quite welcome.

Seja bem-vindo!

Welcome!

- Bem-vindo!
- Bem-vinda!

Welcome.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!

- Welcome to Tatoeba!
- Welcome to Tatoeba.

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.

- Welcome to hell!
- Welcome to Hell!

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!
- Bem-vindos ao inferno!

- You're welcome!
- You are welcome!
- Please!

De nada!

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."
- "Thank you!" - "You're welcome."

"Obrigado." "De nada."

You're welcome!

- De nada.
- Não há de quê!
- De nada!

You're welcome.

- De nada.
- Com prazer.

Welcome back.

Bem-vindo de volta.

Welcome back!

Seja bem-vinda de volta!

Welcome, students!

Olá, alunos e alunas!

Welcome, Meruert.

Bem-vinda, Meruert.

Welcome aboard!

Bem-vindo a bordo!

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigada." "Disponha."
- "Obrigado." "Por nada."
- Obrigada. Por nada.

- You're welcome!
- With pleasure!
- You are welcome!

Com prazer!

- Welcome to our home.
- Welcome to our home!

- Bem-vindo à nossa casa!
- Bem-vinda à nossa casa!
- Bem-vindas à nossa casa!
- Bem-vindos à nossa casa!
- Bem-vindo ao nosso lar.

- Don't mention it.
- You're welcome.
- You are welcome.

De nada.

Not very welcome

não é muito bem-vindo

All are welcome.

Todos são bem-vindos.

Visitors are welcome.

Os visitantes são bem-vindos.

Welcome to hell!

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!

Welcome to Boston.

- Bem-vindo a Boston.
- Bem-vindos a Boston.
- Bem-vinda a Boston.
- Bem-vindas a Boston.

Welcome to Mars!

Bem-vindo a Marte!

Welcome to Japan.

- Bem-vindo ao Japão.
- Bem-vindos ao Japão.

welcome to Colombia.

Bem-vindo à Colômbia.

Welcome back, Tom.

Bem-vindo de volta, Tom.

Welcome to Berlin.

- Sejam muito bem-vindos a Berlim.
- Bem-vindo a Berlim.
- Bem-vindos a Berlim.

Welcome to Wikipedia.

Bem-vindo à Wikipédia.

Everyone is welcome.

- Todos são bem-vindos.
- Todo mundo é bem-vindo.

Suggestions are welcome.

Sugestões são bem vindas.

You're not welcome.

- Você não é bem-vindo.
- Você não é bem-vinda.
- Vocês não são bem-vindos.

You aren't welcome.

Você não é bem-vindo.

Welcome to Australia.

- Bem-vindo à Austrália.
- Bem-vinda à Austrália.
- Bem-vindos à Austrália.

Welcome to China!

- Bem-vindo à China!
- Bem-vindos à China!

Welcome to Brazil!

Bem-vinda ao Brasil!

Welcome to France!

- Bem-vindo à França!
- Bem-vinda à França!

Welcome to Cyberspace!

Bem-vindo ao ciberespaço.

Welcome to Tatoeba!

Bem-vindo ao Tatoeba.

Criticism is welcome.

Críticas são bem-vindas.

Welcome to Aracaju.

Bem-vindo a Aracaju.

"Welcome, then, heroes!"

"Ânimo, pois, ó bravos, nossos lares / estão à vossa espera".

Welcome home, Tom.

Bem-vindo ao lar, Tom.

Welcome to Kentucky!

- Bem-vindo ao Kentucky!
- Bem-vinda ao Kentucky!
- Bem-vindos ao Kentucky!
- Bem-vindas ao Kentucky!

"Thanks." "You're welcome."

Obrigado! - De nada!

- Please.
- You're welcome.
- You are welcome.
- That's all right.

- De nada.
- De nada!

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thanks." "You're welcome."
- "Thank you!" - "You're welcome."
- "Thank you." "My pleasure."

- "Obrigado." "De nada."
- Obrigado! - De nada!
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

- You are no longer welcome here.
- You're no longer welcome here.
- You're not welcome here anymore.

- Você não é mais bem-vinda aqui.
- Você não é mais bem-vindo aqui.
- Vocês não são mais bem-vindas aqui.
- Vocês não são mais bem-vindos aqui.

- Welcome back. We missed you!
- Welcome back. We missed you.

- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!
- Bem-vindo de volta. Sentimos a sua falta.
- Bem-vinda de volta. Sentimos a sua falta.

- You are no longer welcome here.
- She is no longer welcome here.
- You're no longer welcome here.

- Ela não é mais bem-vinda aqui.
- Ela já não é bem-vinda aqui.

This was not welcome

isso não foi bem-vindo

Welcome to the machine.

Bem-vindo à máquina.

Welcome to my life.

Seja bem-vinda à minha vida.

Any comments are welcome.

Qualquer comentário é bem-vindo.

- You're welcome!
- With pleasure!

Com prazer!

You are always welcome.

Você é sempre bem-vindo.

Welcome to Hell, Muammar!

Bem-vindo ao inferno, Muammar!

Incentives are always welcome.

- Um incentivo é sempre bem-vindo.
- Incentivos são sempre bem-vindas.

Welcome, ladies and gentlemen.

Senhoras e senhores, sejam bem vindos.

"Thank you." "You're welcome."

- "Obrigado." "Não se preocupe."
- "Obrigada." "Não se preocupe."

Welcome home, little brother!

- Bem-vindo ao lar, irmãozinho!
- Bem-vindo a sua casa, irmãozinho.

Welcome to our home!

Bem-vinda à nossa casa.

"Thank you!" - "You're welcome."

"Obrigado." "De nada."

Welcome to the club.

Bem-vindo ao clube.