Translation of "Nose" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Nose" in a sentence and their portuguese translations:

- His nose is big.
- Her nose is big.

O nariz dela é grande.

- Your nose is running.
- Your nose is dripping.

Seu nariz está pingando!

His nose bled.

O nariz dele estava sangrando.

My nose itches.

O meu nariz está coçando.

Wipe your nose.

Limpe o nariz.

Blow your nose.

Assoa o nariz.

Plug your nose.

Tapa o nariz.

- He has a nose bleed.
- His nose is bleeding.

O nariz dele está sangrando.

- My nose is running.
- I have a runny nose.

- Meu nariz está escorrendo.
- O meu nariz está escorrendo.

Your nose is running.

- Seu nariz está pingando.
- Seu nariz está escorrendo.
- Teu nariz está escorrendo.
- O seu nariz está escorrendo.

My nose is bleeding.

Meu nariz está sangrando.

My nose is running.

- Meu nariz está pingando.
- Meu nariz está escorrendo.

You broke my nose.

Você quebrou meu nariz.

Keep your nose clean.

Mantenha limpo o seu nariz.

He broke my nose!

Ele quebrou meu nariz!

Tom broke my nose.

- Tom quebrou o meu nariz.
- Tom quebrou meu nariz.

Your nose was bleeding.

O seu nariz estava sangrando.

Your nose is bleeding.

Seu nariz está sangrando.

Your nose is dripping.

- Seu nariz está escorrendo!
- Seu nariz está pingando!

His nose is bleeding.

- Seu nariz está sangrando.
- O nariz dele está sangrando.

Tom's nose was red.

O nariz de Tom estava vermelho.

Mary's nose was bleeding.

O nariz da Mary estava sangrando.

Tom broke his nose.

Tom quebrou o nariz.

Tom wrinkled his nose.

Tom torceu o nariz.

His nose is big.

O nariz dele é grande.

Tom scratched his nose.

- Tom coçou o nariz.
- Tom arranhou o seu nariz.

Tom blew his nose.

- Tom assoou o seu nariz.
- Tom assoou o nariz.

Your nose is running!

- Seu nariz está escorrendo!
- Seu nariz está pingando!

- Tom has a stuffed-up nose.
- Tom has a stuffy nose.

O Tom está com o nariz congestionado.

The matriarch follows her nose.

A matriarca segue o olfato.

She has a long nose.

- Ela tem um narigão.
- Ela tem o nariz grande.

Tom has a bloody nose.

Tom está com o nariz sangrando.

You have a big nose.

Você tem um narigão.

Dogs have a remarkable nose.

Os cães possuem um faro notável.

My nose is so itchy.

Como o meu nariz está coçando!

He has a nose bleed.

O nariz dele está sangrando.

The child's nose is bleeding.

O nariz do menino está sangrando.

She squeamishly wrinkled her nose.

- Ela torceu o nariz.
- Ela torceu o nariz dela.

His nose is totally different.

- O nariz dele é completamente diferente.
- O nariz dele é totalmente diferente.

I smell with my nose.

Eu percebo o cheiro com meu nariz.

What happened to your nose?

O que aconteceu com o seu nariz?

Tom has a runny nose.

Tom está com o nariz escorrendo.

I have a runny nose.

Estou constipado.

He got his nose scrapped.

Ficou com o nariz esmurrado.

He has a long nose.

Ele tem um narigão.

Tom got a nose job.

- Tom conseguiu uma plástica no nariz.
- Tom ganhou uma plástica no nariz.

I want to scratch my nose.

Quero coçar o nariz.

An elephant has a long nose.

Um elefante tem um nariz longo.

His nose looks like a potato.

O nariz dele parecia uma batata.

I can't breathe through my nose.

Não consigo respirar pelo nariz.

A dog's nose is very sensitive.

O nariz do cão é muito sensível.

Don't blow your nose like that.

Não assoe o nariz assim.

"Your nose is dripping." "S-sorry."

"Seu nariz está escorrendo." "D-desculpe."

What happened to the Sphinx's nose?

O que aconteceu com o nariz da esfinge?

Tom has a stuffed-up nose.

O Tom está com o nariz congestionado.

A snowflake landed on Mary's nose.

Um floco de neve pousou no nariz de Mary.

Should the nose of your nose be lifted upwards, does it not have to be nailed?

O nariz do seu nariz deve ser levantado para cima, não precisa ser pregado?

- Don't stick your nose where it doesn't belong.
- Don't stick your nose into other people's business.

- Não meta o nariz em vaso alheio.
- Cuida de ti e nada mais.
- Cuide de você e nada mais.
- Cuide da sua vida.

- Don't poke your nose into my private life.
- Don't stick your nose into my private life.

Não se meta na minha vida particular.

And uses his nose to find food.

E usa o olfato para encontrar alimento.

The teacher pokes his nose into everything.

O professor sempre se mete onde não é chamado.

Take a tissue, your nose is running.

Pegue um lenço; seu nariz está escorrendo.

I pinched the baby's nose, but gently.

Belisquei o nariz do bebê, mas suavemente.

Pinocchio says: "Now my nose will grow."

Pinóquio diz: "Meu nariz vai crescer agora."

You shouldn't pick your nose in public.

Não mexa no nariz em público.

He turns up his nose at everything.

Ele torce o nariz a tudo.

He kissed the tip of her nose.

Ele beijou a ponta do nariz dela.

Breathe through your nose, not your mouth.

Respire pelo nariz, não pela boca.

Don't you think my nose is beautiful?

- Você não acha que meu nariz é bonito?
- Tu não achas meu nariz bonito?
- Não achais meu nariz bonito?
- Não acha que meu nariz é bonito?
- Vocês não acham meu nariz bonito?
- O senhor não acha que meu nariz é bonito?
- A senhora não acha meu nariz bonito?
- Os senhores não acham que meu nariz é bonito?
- As senhoras não acham meu nariz bonito?
- Não acham meu nariz bonito?

Get your finger out of your nose.

Tira o dedo do nariz!

I have a sore throat and runny nose.

Eu estou com dor de garganta e com o nariz escorrendo.

My nose runs whenever I have a cold.

Meu nariz sempre escorre quando estou resfriado.

She can touch her nose with her tongue.

Ela consegue tocar o nariz com a língua.

He can touch his nose with his tongue.

Ele consegue encostar a língua no nariz.

She hit her boyfriend and broke his nose.

Ela bateu no namorado e quebrou-lhe o nariz.

I can see the coke in your nose.

Eu posso ver a cocaína em teu nariz.

Her nose is twice as keen as a bloodhound's,

O seu olfato é duas vezes mais apurado do que o de um cão de caça

They are the ones who are nose to death

Eles são os que têm nariz até a morte

With that big nose, he finishes the air around.

Com aquele narigão, ele acaba com o ar em volta.

Mary always has her nose buried in a book.

A Mary tem sempre o nariz enterrado num livro.

She has her father's eyes and her mother's nose.

Ele tem os olhos do pai e o nariz da mãe.