Translation of "Horns" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Horns" in a sentence and their portuguese translations:

Cows have horns.

Vacas têm chifres.

Horses don't have horns; cows and sheep have horns.

Cavalos não têm chifres; vacas e carneiros têm chifres.

The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns.

O cavalo não tem chifres; o boi e o carneiro têm chifres.

Grow horns on their heads.

Fazem crescer chifres na cabeça.

Goats have two hollow horns.

As cabras têm dois chifres ocos.

Cows are large and their horns are long; sheep are small and their horns are short.

As vacas são grandes e seus chifres, longos; os carneiros são pequenos e seus chifres, curtos.

To catch the bull, grab its horns.

O maior poder está no começo.

Have you seen this bull's horns? They're huge!

Já viste os cornos deste touro? São enormes!

You know, removing horns while the animal’s still alive,

Removem os chifres enquanto o animal ainda está vivo,

God knew donkeys so He hasn't given them horns.

Deus não dá asa a cobra.

Can't you hear all the car horns honking behind us?

Será que você não está ouvindo as buzinas dos carros atrás de nós?

Today, rhino horns are seen as a status symbol for the wealthy.

Hoje em dia, os chifres são vistos como um símbolo de riqueza.

An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.

O boi se pega pelo chifre, o homem pelas palavras.

"Maria has horns, hooves and a tail." "Is she a demon?" "No, a cow."

"Maria tem chifres, cascos e uma cauda." "Ela é um demônio?" "Não, uma vaca".

Abraham lifted up his eyes, and saw behind his back a ram, amongst the briers, sticking fast by the horns, which he took and offered for a holocaust instead of his son.

Abraão ergueu os olhos e viu um carneiro preso pelos chifres num arbusto. Foi lá pegá-lo e o sacrificou como holocausto em lugar de seu filho.