Translation of "200" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "200" in a sentence and their portuguese translations:

John employs 200 workers.

John tem duzentos empregados.

I paid $200 in taxes.

Eu paguei duzentos dólares de imposto.

Broadcasting his voice over 200 meters.

Projeta a sua voz a mais de 200 metros de distância.

The wrestler weighs over 200 kilograms.

O lutador pesa mais de 200 kilos.

Brazil has almost 200 million inhabitants.

O Brasil tem quase 200 milhões de habitantes.

This automobile only traveled 200 kilometers.

Este automóvel rodou apenas 200 quilômetros.

Sum up the passage within 200 words.

Resuma esta passagem em 200 palavras.

We can pay 200 dollars at most.

Nós podemos pagar no máximo 200 dólares.

Our train went at 200 kilometers an hour.

Nosso trem veio a duzentos quilômetros por hora.

It has been 200 years since Mozart died.

Faz 200 anos desde que Mozart morreu.

The computer can detect 200 types of error.

O computador pode detectar 200 tipos de erros.

The room has a seating capacity of 200.

A sala tem assentos para 200 pessoas.

More than 200 medical students watched the dissection.

Mais de 200 estudantes de Medicina assistiram à dissecação.

Attention. Slow down. Dangerous turn at 200 meters.

Atenção. Reduza a velocidade. Curva perigosa a 200 metros.

John, I'm gonna give you $200 a month,

John, eu vou te dar $200 por mês",

Could be worth 100, 200 grand in adspend.

podem valer 100, 200 mil dólares em gasto com anúncio.

Starlight is over 200 times fainter than the moon.

A luz do firmamento é cerca de 200 vezes mais fraca do que a do luar.

The death toll from the hurricane climbed to 200.

O grande número de mortos pelo furacão subiu para 200.

The insurance on his violin costs $200 a year.

O seguro do violino dele custa duzentos dólares por ano.

A flea can jump 200 times its own height.

Uma pulga pode saltar duzentas vezes o seu tamanho.

- I counted up to 200.
- I counted to two hundred.

Contei até 200.

Then to like 200 or whatever thousand per month, right?

depois 200 mil e pouco por mês, certo?

Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.

Tom e Mary trocam mais de 200 mensagens de texto todo dia.

And that gets harder once you grow to 100, 200, 300,000,

E isso fica difícil quando você cresce para 100, 200, 300,000,

I would have paid 200 grand, the money didn't really matter.

eu teria pago 200 mil, o dinheiro realmente não importava.

- I paid $200 in taxes.
- I paid two hundred dollars in taxes.

Paguei duzentos dólares de impostos.

"you've got to share it and once we hit 200, 300, 500,

vocês precisam compartilhá-lo e quando atingirmos 200, 300, 500

He said he would run 200 kilometers in a day and he did.

Ele disse que correria 200 quilômetros num dia e correu.

There are about 1600 male billionaires and 200 female billionaires in the world.

Há cerca de 1600 homens bilionários e 200 mulheres bilionárias no mundo.

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!

No último tufão, o vento soprou a uma velocidade de duzentos quilômetros por hora!

Tom and others digitized about 200 books and put them online for free access.

Tom e outros digitalizaram cerca de 200 livros e os colocaram online para acesso gratuito.

- One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
- One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.

Um livro é fino. O outro é grosso. O grosso tem cerca de 200 páginas.

Let’s say you’re a small company and have 200 sandwiches left over from an event.

Vamos dizer que você é uma pequena empresa e tem 200 sanduíches que sobraram de um evento.

Go to upwork.com and on that website, you can find developers for 100 bucks, 200 bucks,

Vá para o upwork.com e nesse site você pode encontrar desenvolvedores por 100, 200 dólares,

I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.

Eu queria comprar o livro, mas descobri que não tinha mais do que 200 ienes comigo.

If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.

Se você não quiser assistir o seminário sobre "Combate à corrupção empresarial" você pode apenas pagar 200 hryvnia e receber o certificado.