Translation of "Kind" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Kind" in a sentence and their polish translations:

Be kind.

Bądź miły.

You're kind.

Jesteś miły.

He seems kind.

- Wygląda sympatycznie.
- Wygląda na miłego.

She is kind.

Ona jest miła.

He's so kind!

On jest naprawdę miły!

Something kind of embarrassing.

Coś odrobinę krępującego.

How kind of you!

Jak miło z twojej strony!

He's kind to me.

Jest dla mnie uprzejmy.

- Be kind.
- Be friendly.

- Bądź uprzejmy.
- Bądź uprzejma.

It's kind of desperate.

To trochę desperackie.

You are so kind.

Jest pan bardzo miły.

He is very kind.

Jest bardzo uprzejmy.

It's kind of disgusting.

To jest trochę odrażające.

Four of a kind.

Kareta.

I'm kind of happy.

Jestem całkiem zadowolony.

It's kind of small.

To jest trochę za małe.

- Tom is very kind.
- Tom's very nice.
- Tom is really kind.

Tom jest bardzo miły.

- You seem a kind man.
- You seem to be a kind person.
- You seem to be a kind man.

Wyglądasz na dobrego człowieka.

- He seems a kind man.
- He seems to be a kind person.

Wydaje się miłym człowiekiem.

I was listening, kind of,

Niby słuchałem,

We appreciate your kind advice.

Doceniamy twoją uprzejmą radę.

I appreciate your kind letter.

Dziękuję za miły list.

The beautiful woman is kind.

Ta piękna kobieta jest miła.

She was kind to everybody.

Ona była dla wszystkich miła.

Be kind to her, Bill.

Bill, bądź dla niej miły.

He had a kind manner.

Zachowywał się uprzejmie.

He hated his own kind.

Nienawidził ludzi podobnych do siebie.

You two are really kind.

- Wy dwoje jesteście naprawdę życzliwi.
- Oboje jesteście bardzo mili.

Miss Young is very kind.

Panna Young jest bardzo uprzejma.

Keiko is kind, isn't she?

- Keiko jest uprzejma, czyż nie?
- Keiko jest miła, czyż nie?

We've been kind of busy.

Byliśmy trochę zajęci.

Tom is a kind person.

Tom jest życzliwą osobą.

I'm still kind of thirsty.

Jeszcze chce mi się pić.

Is he kind to you?

Jest dla ciebie miły?

Be kind to the old.

Bądź uprzejmy dla starszych.

It was kind of unexpected.

To było dość nieoczekiwane.

Be kind to old people.

Bądź grzeczny wobec starszych.

Oh, how kind you are!

Och, to bardzo miłe z twojej strony.

Tom is kind to people.

Tom jest życzliwy dla ludzi.

Tom is kind of rude.

Tom jest raczej opryskliwy.

- Somebody must have made some kind of mistake.
- Somebody must've made some kind of mistake.
- Someone must've made some kind of mistake.

Ktoś musiał tu popełnić jakiś błąd.

Maybe you're the kind of person

Może jesteś osobą,

It's like kind of damp melon.

To trochę jak wilgotny melon.

I'm kind of powerless. Keep trying.

to jestem bezsilny. Jeszcze raz.

She is more gentle than kind.

Jest raczej miła niż uprzejma.

They are people of a kind.

- To ludzie tego samego pokroju.
- Oni są po jednych pieniądzach.

He was very kind to them.

Był dla nich bardzo uprzejmy.

He is more gentle than kind.

Jest raczej miły niż uprzejmy.

His manner to us was kind.

Był miły.

What kind of fish is this?

Co to jest za gatunek ryby?

What kind of plant is it?

Co to za roślina?

This month was kind of difficult.

Ten miesiąc był raczej trudny.

- He's very nice!
- He's so kind!

On jest naprawdę miły!

What kind of talk is that?

Co to za gadka?

He is nothing, if not kind.

Z wyjątkiem uprzejmości brak mu zalet.

I said nothing of the kind.

Nie mówiłem nic takiego.

You're being too kind to me.

Jesteś dla mnie zbyt miły.

This is a kind of bread.

To rodzaj chleba.

Mary is both intelligent and kind.

Mary jest równie inteligentna, co miła.

I'll do any kind of work.

Wykonam jakikolwiek rodzaj pracy.

He is not kind to her.

On nie jest dla niej miły.

This is very kind of you.

To bardzo miło z Twojej strony.

It is very kind of you.

To bardzo miło z twojej strony.

This is a kind of food.

Oto pewien rodzaj jedzenia.

He is a kind of gentleman.

On jest w sumie dżentelmenem.

He is being very kind today.

On jest dziś naprawdę uprzejmy.

What kind of soup is this?

Co to za zupa?

My grandmother's nurse is very kind.

Opiekunka mojej babci jest bardzo miła.

What kind of plant is this?

Co to za roślina?

- It is kind of you to say so.
- It's kind of you to say so.

Miło z twojej strony, że tak mówisz.

- I do not like any kind of sports.
- I don't like any kind of sports.

Nie lubię żadnego sportu.

- Do you have some kind of backup airfield?
- Do you have some kind of backup airport?
- Do you have some kind of backup plan?
- What kind of a backup plan do you have?

A jakie macie lotnisko zapasowe?

- What kind of movies do you like?
- What kind of movies do you like to watch?

Jaki rodzaj filmów lubisz?

I'm talking about the kind of fun

Mówię o rodzaju zabawy,

They have the same kind of sofa,

Mają podobne siedziska,

You are much too kind to me.

Jest pan dla mnie zbyt uprzejmy.

We must be kind to the elderly.

Musimy być mili dla starszych ludzi.

What kind of wine do you recommend?

Jaki gatunek wina pan poleca?

What kind of sport do you like?

Jaką dyscyplinę sportu lubisz?

He thanked her for her kind help.

Podziękował jej za życzliwą pomoc.

What kind of movies do you like?

Jaki rodzaj filmów lubisz?

Tom has always been kind to me.

Tom zawsze był miły dla mnie.

What kind of gifts did you get?

Jakie dostałeś prezenty?

It seems kind of ridiculous now, but

Teraz wydaje się to trochę śmieszne, ale

Learning to write is kind of hard.

Nauka pisania jest dość trudna.

People like him because he is kind.

Ludzie go lubią, ponieważ jest uprzejmy.

I don't need that kind of help.

Nie potrzebuję tego typu pomocy.

I don't need this kind of stress.

Nie potrzebuję takiego stresu.

What kind of animals live around here?

Jakie gatunki zwierząt zamieszkują w tej okolicy?

I thanked her for her kind hospitality.

Podziękowałem jej za miłe przyjęcie.

What kind of music do you like?

Jakiego rodzaju muzyki słuchasz?

I've never met such a kind man.

Nigdy nie spotkałem tak sympatycznego człowieka.

We kind of expected this to happen.

Spodziewaliśmy się, że to może się stać.

What kind of movies do you prefer?

Jakie filmy wolisz?

What kind of cars do you like?

Jakie samochody ci się podobają?

What kind of music do they play?

Jaki rodzaj muzyki grają?

This flower is a kind of rose.

Ten kwiat to jakiś gatunek róży.