Translation of "Insane" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Insane" in a sentence and their polish translations:

- That is insane.
- That's insane.

To szalone.

Tom went insane.

Tom oszalał.

We're both insane.

Oboje jesteśmy nienormalni.

I'm not insane!

- Nie jestem szalony!
- Nie jestem szalona!

It was insane.

To było szaleństwo.

- I think Tom is insane.
- I think that Tom is insane.

Myślę, że Tom jest szalony.

- You're both crazy.
- You're both insane.

Oboje jesteście szaleni.

- Tom told me that he thought Mary was insane.
- Tom told me he thought Mary was insane.
- Tom told me he thought that Mary was insane.
- Tom told me that he thought that Mary was insane.

Tom powiedział mi, że myślał, że Mary jest szalona.

- You are crazy.
- You're insane.
- You're crazy.

Jesteś szalony.

Hamlet acts as if he were insane.

Hamlet zachowuje się, jakby był chory.

That's insane! Your mom speaks six languages?

Niewiarygodne! Twoja mama zna sześć języków?!

This world is just an insane asylum.

Świat to dom wariatów.

He went insane from the unhappy accident.

Zwariował po tym fatalnym zdarzeniu.

The gunman was found to be insane.

- Uzbrojonego bandytę uznano za niepoczytalnego.
- Strzelec został uznany za niepoczytalnego.

- Have you lost your mind?
- Are you insane?

- Odbiło ci?
- Czy ty jesteś poważny?
- Chory jesteś?

What are you trying to do? Drive me insane?

Co próbujesz zrobić? Doprowadzić mnie do szału?

She was released on the grounds that she was insane.

Została wypuszczona z powodu niepoczytalności.

- Tom went bonkers.
- Tom has gone mad.
- Tom has gone crazy.
- Tom went crazy.
- Tom went insane.
- Tom went nuts.
- Tom has gone insane.
- Tom went bananas.
- Tom has gone bananas.

- Tom zwariował!
- Tom oszalał.

- Are you crazy?
- Have you gone nuts?
- Have you gone mad?
- Have you lost your mind?
- Are you out of your mind?
- Have you become insane?
- Have you guys lost your minds?

Zwariowałeś?