Examples of using "Lies" in a sentence and their japanese translations:
うそを言うな。
トムは嘘をつく。
みんなは嘘をつく。
彼は決して嘘をつかない。
- 決して嘘をついてはいけません。
- うそを言ってはいけないよ。
うそを言うな。
トムは平気で嘘をつく。
皆さんの頭の中にあります
赤ん坊は横になって眠っている。
彼は故意に嘘をついた。
- 彼は決して嘘をつかない。
- 彼は決して嘘を言わない。
- あいつは絶対嘘なんかつかないよ。
私は嘘をつくような人間ではない。
そこに問題がある。
彼は嘘が大嫌いだ。
幸福とは満足することに有る。
あなたは虚言で私は苦しめる。
嘘をつくことは悪い。
うそを言うな。
あれは嘘八百だ。
フレッドはいつも嘘ばかり言っている。
その田んぼは荒れ果てたままだ。
その罪の責任は彼にある。
彼女は病気で横になっている。
彼女はうそをつくことさえできる。
彼は嘘をつく傾向がある。
彼は嘘をつき続けた。
彼はうそを付くようなことはしない。
私たちは、あなたの嘘を見抜いた。
トムはよくメアリーに嘘をつく。
私と友に眠る。
彼女の微笑みの裏には裏切りがある。
トムは平気で嘘をつく。
うそを言うな。
雪が地面に厚く積もっている。
新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
故障はエンジンにある。
君には前途がある。
どこに問題があるかわかりますよね。
その町はロンドンのすぐ北にある。
その市はロンドンの東にある。
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
彼はうそをつくことを恥じている。
- 彼はうそつきの名人だ。
- 彼は嘘をつくのが上手だ。
うそをつくのは悪いことだと思う。
私には彼のうそが見破れなかった。
最大の幸せは自由の中にある。
名古屋は東京と大阪の間にある。
ステーキは胃にもたれる。
まだ ウソの陰に潜む
うそを言うな。
嘘をつくことは悪い。
氷の下には基盤岩があります
丘の向こう側に美しい谷がある。
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
本当の原因は彼の性格にある。
僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。
彼女は私にうそをついてはいけないと言った。
彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
彼は正直者なので嘘はつけない。
彼は自分について嘘を言っています。
彼は私に嘘をついてはいけないと言った。
彼は嘘など言わない。
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
- トムは嘘をついている。
- トムは嘘をつく。
あいつは俺にいつも嘘ばっかりつく。
私の故郷は海のはるか向こうにある。
私の犬はよく芝生の上で横になる。
うそを言ってはいけないよ。
決して嘘をついてはいけません。
北海道は日本の北に位置しています。