Examples of using "Gotta" in a sentence and their japanese translations:
ゲットだぜー!
ペンキを塗らなくちゃ。
ゲットだぜー!
決断してくれ
気に入るぞ
俺は動き続ける。
行ってみなくちゃ」
病院に行かなきゃ。
俺、肛門の専門家に診てもらわなきゃ。
君は直ぐあっちに行かなきゃ。
- 行かなくてはいけません。
- 行かなくちゃ。
今演奏しなければならない。
俺はベストを尽くそうと努力している。
万が一の場合に備え 迅速に行動できるようにする
そろそろおいとましなければなりません。
だから注意が必要だよ
山でのパラグライダーは 注意が必要だ
でもこの雪じゃ 賢くならなきゃ
こおった湖を進む時は 気をつけろ
でもこの雪じゃ 賢くならなきゃ
リモコンを持って 決断してくれ
ゲームコントローラーで 決断してくれ
皆さん、私はもう行く時間です。
飛んで― 底まで さすんだ
火に気をつけよう これは火薬かも
“死体の留め具”か 勇敢だ まずは溝を掘る
ケンカを売る気はない 下りるよ
どうすれば自分に合った仕事を見つけられるのでしょうか?
- 私は最善を尽くさなければならない。
- 俺はベストを尽くそうと努力している。
クマがいるなら もっと気をつけなきゃ
できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ
君ならできる 君が決断してくれ
行くよ。
「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」
安全の鉄則は “決して逃げるな” 本能的に捕まえようと 反応する
「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
トイレに行ってもいい?おしっこしたい。
でも ずっと陸には いられない サメは再び においを感知した
Tatoebaでは、ベテランメンバーの言うことをよく聞くんだよ。彼らは何をしてよいか、そしてそれはなぜか、を教えてくれるから。だから、そうしてね。
- 僕はもう行かなければならない。
- 僕はもう行かなくちゃ。
- 私はもう行かなければならない。
- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- そろそろ失礼しなくては。
- そろそろおいとましなければなりません。
抗毒液の代わりを探す できるだけ多く 生き物の毒を集めるんだ
抗毒液の代わりを探す できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ
どうすれば自分に合った仕事を見つけられるのでしょうか?
- 行かなくちゃ。
- 行かないと。
2000年頃はじめて韓国へ行った私は覚えたての韓国語で四苦八苦しながら道を尋ねたりバスや電車の行き先を聞いたりしていました。たまに英語で話してくれる人がいるとほっとするのですが、逆に、隣の国なのに地球の裏側の国の言葉で話している自分を、客観的に見て不思議に思ったものです。