Translation of "Useless" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Useless" in a sentence and their italian translations:

- It's useless.
- It's useless!

È inutile!

- They're useless.
- You're useless.

- Sono inutili.
- Loro sono inutili.

- Tom is useless.
- Tom's useless.

Tom è inutile.

- It's totally useless.
- It's perfectly useless.
- This is completely useless.

Questo è completamente inutile.

They're useless.

- Sono inutili.
- Loro sono inutili.

You're useless.

- È inutile.
- Sei inutile.
- Tu sei inutile.
- Lei è inutile.
- Siete inutili.
- Voi siete inutili.

We're useless.

- Siamo inutili.
- Noi siamo inutili.

I'm useless.

- Sono inutile.
- Io sono inutile.

- It is useless to despair.
- Despair is useless.

Disperarsi non serve a nulla.

It's totally useless.

È totalmente inutile.

This is useless.

- Questo è inutile.
- Questo non serve a nulla.

It became useless.

- È diventato inutile.
- Diventò inutile.

You're already useless.

- Sei già inutile.
- Siete già inutili.
- È già inutile.

I feel useless.

Mi sento inutile.

You were useless.

- Eri inutile.
- Tu eri inutile.
- Era inutile.
- Lei era inutile.
- Eravate inutili.
- Voi eravate inutili.

You're completely useless.

Siete completamente inutili.

I'm completely useless.

Sono completamente inutile.

- Tom knows it's useless.
- Tom knows that it's useless.

- Tom sa che è inutile.
- Tom lo sa che è inutile.

My husband is useless.

- Mio marito è un essere inutile.
- Mio marito è inutile.

All prayers are useless.

Tutte le preghiere sono inutili.

It's useless to try.

È inutile provare.

It's useless to beg.

È inutile supplicare.

Italian television is useless.

La televisione italiana è inutile.

Men are so useless.

Gli uomini sono così inutili.

Tom is completely useless.

Tom è completamente inutile.

Sami's radio is useless.

La radio di Tom è inutile.

The information was quite useless.

- L'informazione era piuttosto inutile.
- Le informazioni erano piuttosto inutili.

That tax is completely useless.

Quella tassa è completamente inutile.

That is useless to me.

- È inutile per me.
- Quello è inutile per me.
- Quella è inutile per me.

Why is machine translation useless?

Perché la traduzione automatica è inutile?

- It's redundant.
- It became useless.

È diventato inutile.

This dictionary is completely useless.

Questo dizionario è assolutamente inutile.

Stop asking yourself useless questions.

- Smettila di chiederti domande inutili.
- La smetta di chiedersi domande inutili.

His suggestions are completely useless.

I suoi suggerimenti sono completamente inutili.

Is it useless to argue?

È inutile polemizzare?

Denial would have been useless.

La negazione sarebbe stata inutile.

It's useless to even try.

È perfino inutile provarci.

It's useless to ask Tom.

È inutile chiederlo a Tom.

You shouldn't read such useless books.

- Non dovresti leggere dei libri così inutili.
- Non dovreste leggere dei libri così inutili.
- Non dovrebbe leggere dei libri così inutili.

A prayer without faith is useless.

Una preghiera senza fede è inutile.

"My child will always be useless."

"Mio figlio sarà sempre inutile."

Put aside all those which are useless.

- Metti da parte tutte le cose che sono inutili.
- Metta da parte tutte le cose che sono inutili.
- Mettete da parte tutte le cose che sono inutili.

It is useless to talk to him.

- È inutile parlare con lui.
- È inutile parlargli.

Freedom is useless unless you use it.

La libertà è inutile se non la si utilizza.

Trying to correct that boy is useless.

Provare a correggere quel ragazzo è inutile.

It'll be useless to stand against them.

Mettersi contro di loro non servirà a niente.

Tom is usually useless in these situations.

Tom in queste situazioni non è di alcun aiuto.

All my efforts turned out to be useless.

Tutti i miei sforzi risultarono inutili.

It is useless to go on strike now.

- È inutile fare uno sciopero ora.
- È inutile fare uno sciopero adesso.

It's useless to keep on thinking any more.

È inutile continuare a pensare ancora.

It is useless to reason with a bigot.

È inutile ragionare con un bigotto.

Regard all art critics as useless and dangerous.

- Considera tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Considerate tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Consideri tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Considera tutti i critici d'arte come fossero inutili e pericolosi.

I wish I had not bought such a useless thing.

Vorrei non aver comprato una cosa così inutile.

Why do we learn so much useless stuff in school?

Perché impariamo così tante cose inutili a scuola?

It's useless to translate things that people don't want to say.

- È inutile tradurre le cose che le persone non vogliono dire.
- È inutile tradurre delle cose che le persone non vogliono dire.

It's useless to talk to her. She won't listen to you.

- È inutile parlare con lei. Non ti ascolterà.
- È inutile parlare con lei. Non vi ascolterà.
- È inutile parlare con lei. Non la ascolterà.

In the process, they ditched the third, now-useless, stage of the Saturn rocket.

Nel processo, hanno abbandonato il terzo, ora-inutile, stadio del razzo Saturno.

- It is useless to talk to him.
- It is no use talking with him.

- È inutile parlare con lui.
- È inutile parlargli.

For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.

Per una volta nella vita che faccio una buona azione... Ed è inutile.

The number one reason why friends dump their friends on Facebook is too many useless posts.

Il motivo numero uno per cui gli amici scaricano i propri amici su Facebook è troppi messaggi inutili.

John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.

John dichiarò che il venditore disonesto lo aveva indotto con l'inganno a comprare un inutile pezzo di ferro.

- This dictionary is not useful at all.
- This dictionary is completely useless.
- This dictionary isn't useful at all.

- Questo dizionario non è per niente utile.
- Questo dizionario è assolutamente inutile.

I don't like seeming pessimistic, but John's a total basket case. He's not just useless either. He's lost his mind!

- Non mi piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neppure disperato. Ha perso la testa!
- Non mi piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è nemmeno disperato. Ha perso la testa!
- Non mi piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neanche disperato. Ha perso la testa!
- A me non piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neppure disperato. Ha perso la testa!
- A me non piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è nemmeno disperato. Ha perso la testa!
- A me non piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neanche disperato. Ha perso la testa!
- Non mi piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neppure disperato. È uscito di testa!
- Non mi piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neanche disperato. È uscito di testa!
- Non mi piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è nemmeno disperato. È uscito di testa!
- A me non piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neppure disperato. È uscito di testa!
- A me non piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è neanche disperato. È uscito di testa!
- A me non piace sembrare pessimista, però John è un caso totalmente disperato. Non è nemmeno disperato. È uscito di testa!

- Windscreen wipers are useless against ice.
- Windscreen wipers are no good against ice.
- Windscreen wipers are no use against ice.

I tergicristalli non hanno alcuna utilità contro il ghiaccio.

For the Tatoeba project, the phrases I contribute in languages other than Portuguese are useless, even after being corrected by native speakers.

Per il progetto Tatoeba, le frasi che contribuisco in lingue diverse dal portoghese sono inutili, anche dopo essere state corrette da parlanti nativi.

With a shrewd maneuver, the army in black uniform captured the opponent's queen, and they surrendered, because without their most valuable figure it would be useless to continue fighting. The battle was lost.

Con un'accorta manovra, l'esercito in divisa nera ha catturato la donna dell'avversario, che si è arreso, perché senza la sua figura più preziosa sarebbe stato inutile continuare a combattere. La battaglia era persa.