Translation of "Retreat…" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Retreat…" in a sentence and their italian translations:

- Retreat is not an option.
- Retreat isn't an option.

La ritirata non è un'opzione.

And retreat to Valencia...

e ritirarsi a Valencia ...

It's not enough. He's forced to retreat.

Non basta. È costretto a ritirarsi.

But Barclay, fearing encirclement, ordered another retreat.

Ma Barclay, temendo l'accerchiamento, ordinò un'altra ritirata.

And he had to retreat back to Dara.

e dovette ritirarsi di nuovo da Dara.

During the retreat from Moscow, the 57-year-old  

Durante la ritirata da Mosca, il maresciallo

But the Russians continued their retreat the next day.

Ma i russi hanno continuato la ritirata il giorno successivo.

I was uncertain whether to advance or to retreat.

Ero indeciso se avanzare o ritirarmi.

I don't wanna find myself down there with no retreat.

Non voglio trovarmi là sotto senza poter uscire.

Murat remained with the army  during the retreat from Moscow,  

Murat rimase con l'esercito durante la ritirata da Mosca,

The greatest crisis of the retreat  came at the Berezina River.  

La più grande crisi della ritirata è arrivata al fiume Berezina.

Then on the retreat – where his surviving  troops were effectively sacrificed,  

poi in ritirata, dove le sue truppe sopravvissute furono effettivamente sacrificate,

Soult began a fighting retreat through the Pyrenees mountains back to France.

Soult iniziò una ritirata combattiva attraverso i Pirenei in Francia.

His injury meant he missed the worst  horrors of the Russian retreat,  

Il suo infortunio gli fece perdere i peggiori orrori della ritirata russa,

South to join up with Napoleon’s  army on its retreat from Moscow.

verso sud per unirsi all'esercito di Napoleone in ritirata da Mosca.

After a fierce melee, his better-armoured retinue forces the Mongols to retreat.

Dopo una feroce mischia, la sua armatura migliore il seguito costringe i mongoli a ritirarsi.

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Durante la successiva ritirata, Ney dimostrò nuovamente le sue brillanti capacità tattiche, combattendo una

That autumn, his corps attempted to cover  the main army’s retreat from Moscow.

Quell'autunno, il suo corpo ha tentato di coprire la ritirata dell'esercito principale da Mosca.

Just 2 weeks into the retreat, the Russians routed Davout’s rearguard at Vyazma, and

Solo 2 settimane dopo l'inizio della ritirata, i russi misero in rotta la retroguardia di Davout a Vyazma e

At the end of the retreat, he was  devastated to learn that his son,  

Alla fine del ritiro, fu sconvolto nell'apprendere che suo figlio,

Coloman orders a retreat, not wanting to risk being enveloped, and rides back to camp.

Coloman ordina un ritiro, non volendo rischiare essere avvolto e torna al campo.

Caught by a feigned retreat and counterattack, the Sassanians retreated back to their own lines,

Ingannati da una finta ritirata e sotto contrattacco, i sasanidi si ritirarono verso le loro stesse linee,

Napoleon expected the Austrians to retreat once more, and that he’d only face a rearguard.

Napoleon expected the Austrians to retreat once more, and that he'd only face a rearguard.

It was during the retreat from Moscow that Ney ensured his place among the legends of

Fu durante la ritirata da Mosca che Ney si assicurò il suo posto tra le leggende della

Ney led the rearguard for the rest of the retreat, and according to legend, was the

Ney guidò la retroguardia per il resto della ritirata e, secondo la leggenda, fu l'

And when Alexander refused to negotiate, the French army was forced to make a long retreat

E quando Alessandro rifiutò di negoziare, l'esercito Francese fu costretto ad una lunga ritirata

The soft, self-healing exterior of this robot will allow it to take damage, retreat, and then return to combat.

L'esterno morbido e autorigenerante di questo robot gli consentirà di subire danni, ritirarsi e poi tornare a combattere.