Examples of using "Burst" in a sentence and their hungarian translations:
- Tomi harsányan felnevetett.
- Tomi kacagásban tört ki.
- Tomi élénk nevetésbe kezdett.
A léggömb szétdurrant.
Mindenki nevetésben tört ki.
Ne keseríts el!
Könnyekben tört ki.
A vízcső szétrepedt.
Nevetésben tört ki.
Elkezdett zokogni.
Hirtelen előkerült.
Zsuzsának könnybe lábadt a szeme.
Hirtelen bejött a szobába.
A kislány könnyekre fakadt.
A feleségem sírásba kezdett.
Tom berontott a szobába.
A tréfát hallván, nevetésben robbant ki.
Gyászában elsírta magát.
Hazugsága szétpattant, mint a szappanbuborék.
Majd beszakad a dobhártyám az ágyúlövéstől.
A hallgatóságban mindenki egyszerre tört ki nevetésben.
A gát átszakadt a heves esőzés következtében.
- Tom hangosan felnevetett.
- Harsányan felkacagott Tom.
Amikor meglátott engem, felkacagott.
Átszakadt a gát, es víz árasztotta el a völgyet.
A csövet szétnyomta a víz.
- Linda olyan csalódott volt, hogy könnyekben tört ki.
- Linda csalódásában könnyekben tört ki.
A rádió harsogása fültépő volt.
- Amikor meglátott meztelenül, felnevetett.
- Amikor meglátott engem meztelenül, hangos nevetésben tört ki.
Meghallván a rossz hírt sírva fakadt.
Tom beviharzott a szobába.
Azt mondta nekem, hogy ő talán majd elkezd zokogni.
- Amint megláttam, kitört belőlem a nevetés.
- Amint megláttam, rögtön elnevettem magam.
Amikor a lány meglátta az édesanyját, azonnal sírva fakadt.
Ez olyan ó tréfa volt, hogy mindenki nevetésben tört ki.
Sírva fakadok.
A buddhista pap hirtelen nevetésben tört ki, megtörve az ünnepélyes hangulatot.
Mária könnyekben tört ki a hír hallatán, azonban hamarosan összeszedte magát.
Amin hírt kapott a fia haláláról, sírásban tört ki.
A kislány könnyekre fakadt.
Máriát elfogta a nevetés, - amiért később szégyellte is magát, - amilyen félénken kérdezte meg tőle Tom, hogy lenne-e kedve vele moziba menni.