Translation of "Van" in German

0.081 sec.

Examples of using "Van" in a sentence and their german translations:

Get in the van.

Steig in den Lieferwagen ein!

Get out of the van.

Steigen Sie aus dem Wagen aus!

Van Buren rejected the offer.

- Van Buren lehnte das Angebot ab.
- Van Buren hat das Angebot abgelehnt.

Tom is in the van.

Tom ist im Lieferwagen.

Sami looks like Van Damme.

Sami sieht aus wie Van Damme.

Get back in the van.

Geh zurück in den Bulli!

The Van Horn family was rich.

Die Familie Van Horn war reich.

I helped Tom unload his van.

Ich half Tom beim Ausladen seines Transporters.

Professor who predicted Van earthquake in advance

Professor, der das Erdbeben von Van im Voraus vorhergesagt hat

He imitated the works of Van Gogh.

Er hat die Arbeiten von Van Gogh nachgemacht.

Vincent van Gogh was a Dutch painter.

Vincent van Gogh war ein niederländischer Maler.

As a child, Van Horne collected fossils.

Als Kind sammelte Van Horne Fossilien.

Vincent van Gogh killed himself in 1890.

Vincent van Gogh beging im Jahre 1890 Selbstmord.

My van doesn't have a back seat.

Mein Transporter hat keinen Rücksitz.

The sniper is driving a white van.

Der Heckenschütze fährt einen weißen Lieferwagen.

Tom spent the night in his van.

Tom hat die Nacht in seinem Van verbracht.

That red car hit the blue van.

Das rote Auto ist mit dem blauen Kleintransporter zusammengestoßen.

I saw a bear driving a van.

Ich habe einen Bären einen LKW fahren sehen.

- Is there place for this box in the van?
- Is there place for this box inside the van?

- Ist in dem Kleinlaster Platz für diese Kiste?
- Passt diese Kiste in den Van?

What is the loading capacity of that van?

Wie groß ist die maximale Zuladung bei diesem Van?

I saw Tom getting into a dark blue van.

Ich sah, wie Tom in einen dunkelblauen Lieferwagen stieg.

Van Bömmels are the fourth generation to run their jewelry business.

Van Bömmels führen ihr Juwelier Geschäft in vierter Generation.

Wayde van Niekerk's coach is a 74 years old great-grandmother.

Die Trainerin von Wayde van Niekerk ist eine 74 Jahre alte Urgroßmutter.

The removal men are heaving a heavy wardrobe into the removal van.

Die Möbelpacker wuchten einen schweren Kleiderschrank in den Umzugswagen.

The angry crowd clambered around the police van shouting insults at the suspected paedophile inside it.

Die wütende Menge drängte sich an den Polizeiwagen und schrie dem mutmaßlichen Kinderschänder Beleidigungen entgegen.

Wayde van Niekerk broke the world record and won the gold medal in the 400m sprint.

Wayde van Niekerk brach den Weltrekord und gewann beim 400-Meter-Lauf die Goldmedaille.

- The removal men are heaving a heavy wardrobe into the removal van.
- The movers dragged a heavy closet into the pickup truck.

Die Möbelpacker wuchten einen schweren Kleiderschrank in den Umzugswagen.