Translation of "Protection" in German

0.019 sec.

Examples of using "Protection" in a sentence and their german translations:

Tom needs protection.

Tom braucht Schutz.

They wanted protection.

- Sie wollten Schutz.
- Sie wollten Protektion.

They need protection.

Sie wollten Schutz.

I don't need protection.

Ich brauche keinen Schutz.

- Condoms offer protection against STDs.
- Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.

Kondome bieten Schutz vor Geschlechtskrankheiten.

Lack of love, acceptance, protection.

Mangel an Liebe, Akzeptanz, Schutz.

This is for your protection.

- Das ist zu deinem Schutz.
- Das ist zu Ihrem Schutz.

The Internet Cable Protection Committee,

hat das Internet Cable Protection Committee

Frankfurt is an infection protection

Frankfurt ist ein Infektionsschutzflughafen

It's for your own protection.

Es ist zu deinem eigenen Schutz.

I don't need your protection.

Ich brauche deinen Schutz nicht.

Condoms offer protection against STDs.

Kondome bieten Schutz vor Geschlechtskrankheiten.

Tom asked for police protection.

Tom bat um Polizeischutz.

These trees need our protection.

Diese Bäume bedürfen unseres Schutzes.

This forest needs our protection.

Dieser Wald bedarf unseres Schutzes.

They don't have any antibody protection,

Sie besitzen keinen Antikörperschutz

Thriving ecosystems through protection and restoration;

blühende Ökosysteme durch Schutz und Erneuerung;

Yes, that judged that climate protection,

Ja, das hat ja geurteilt, dass der Klimaschutz,

She asked the police for protection.

Sie bat die Polizei um Schutz.

Shaky roads, noise protection, incorrectly planned,

Wackelige Fahrbahnen, Lärmschutz, falsch geplant,

That is a protection for Germany.

Das ist ein Schutz für Deutschland.

They stressed protection of the environment.

Sie betonten den Umweltschutz.

I am responsible for her protection.

Ich bin für ihren Schutz verantwortlich.

Tom refused to pay protection money.

Tom weigerte sich, Schutzgeld zu bezahlen.

Darkness is her only protection from predators.

Dunkelheit ist ihr einziger Schutz vor Raubtieren.

But they do not give absolute protection.

Aber sie geben keinen absoluten Schutz.

Tom works for the Environmental Protection Agency.

Tom arbeitet bei der Umweltschutzbehörde.

This medicine is no protection against influenza.

Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.

Fur provides animals protection against the cold.

Das Fell schützt Tiere vor der Kälte.

- A protection system has been built into this circuit.
- This system has a built-in protection circuit.

In diesem System ist eine Schutzschaltung eingebaut.

According to the Wildlife Protection Society of India,

Laut der Wildlife Protection Society of India

Once you've built it, you got incredible protection.

Sobald sie fertig ist, bin ich großartig geschützt.

Which one will give us the best protection?

Welcher Unterschlupf bietet uns den besten Schutz?

Also in terms of smaller fire protection measures.

auch im Sinne von kleineren Brandschutzmaßnahmen.

How to deal with the fire protection requirements?

Wie umgehen mit den Brandschutzauflagen?

The updated fire protection devices were a condition.

Bedingung waren die aktualisierten Brandschutzvorrichtungen.

Then they have equivalent protection against the coronavirus.

dann haben sie einen gleichwertigen Schutz vor dem Coronavirus.

That we are refused to add noise protection.

dass man uns das verweigert, einen Lärmschutz hinzubauen.

Of the same vaccine, to get good protection

aufgefrischt werden müssen, für eine gute Schutzwirkung.

I'm very interested in animals and nature protection.

Ich interessiere mich sehr für Tiere und Naturschutz.

I'm gonna need something to give me some protection.

Ich brauche etwas, um mich zu schützen.

The climate protection law, is not far-reaching enough.

das Klimaschutzgesetz nicht weitreichend genug ist.

Which is more important, economic development or environmental protection?

Was ist wichtiger: wirtschaftliche Entwicklung oder Umweltschutz?

Wearing this mask as it cannot prove any protection.

diese Maske zu tragen, da sie keinen Schutz nachweisen kann.

Reagan advised sexual abstinence instead of methods of protection.

Reagan riet zur sexuellen Enthaltsamkeit anstelle von Verhütungsmethoden.

What's going to provide the best protection from the elements?

Wo sind wir besser vor den Elementen geschützt?

Because she does not have mouth and nose protection on.

weil sie keinen Mund-Nasen-Schutz aufhat.

Only then can a mask be sold as pandemic protection.

Nur damit darf eine Maske als Pandemieschutz verkauft werden.

This is cheaper and is also considered good virus protection.

Die ist billiger und gilt ebenfalls als guter Virenschutz.

Both types of vaccines create protection against the vaccine disease,

Beide Impfstoffarten bauen einen Schutz gegen die Impfstoffkrankheiten auf,

The shelter offered us only insufficient protection from the storm.

Der Unterstand bot uns nur unzureichenden Schutz vor dem Unwetter.

You cycle for the environment and climate protection: around 20 initiatives.

Sie radeln für die Umwelt und den Klimaschutz: rund 20 Initiativen.

"That is why this special protection does not apply to you."

"Deshalb gilt für euch dieser besondere Schutz nicht."

Charging Mr. Becker with the costs of the fire protection renovation.

Herrn Becker die Kosten für die Brandschutzsanierung aufzubürden.

The small solution for fire protection has prevailed and is called:

Die kleine Lösung beim Brandschutz hat sich durchgesetzt und heißt:

With the mouth and nose protection, you can see very clearly

Beim Mund-Nasen-Schutz kann man hier sehr schön erkennen,

If an infected person is on board, a protection program starts.

Sollte ein Infizierter an Bord sein, startet ein Schutzprogramm.

You only need one shot of to get a good protection.

die nur eine Impfdosis brauchen, um guten Schutz aufzubauen.

His search has taken him away from the protection of the crèche...

Seine Suche hat ihn von der schützenden Gruppe fortgeführt.

Crucially, Suchet also promised protection from the many Spanish guerrilla bands who

Entscheidend war, dass Suchet auch Schutz vor den vielen spanischen Guerilla-Bands versprach, die

For the AfD, climate protection policy is a castle in the air.

Für die AfD ist Klimaschutzpolitik ein reines Luftschloss.

I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".

Ich nahm hauptsächlich an der Arbeitsgruppe "Umweltschutz und nachhaltige Landwirtschaft" teil.

A 3 meter high noise protection wall is to be built here.

Hier soll eine 3 Meter hohe Lärmschutzwand gebaut werden.

In the form of increased protection against a wide range of diseases.

indem sie den Schutz vor einer Vielzahl von Krankheiten erhöhen.

Escape routes through the window, a wooden staircase and a fire protection door.

Fluchtwege durchs Fenster, eine Holztreppe und eine Brandschutztür.

Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.

Tom bat um polizeilichen Schutz, nachdem Maria und Johannes gedroht hatten, ihn umzubringen.

- Cycling in the rain is not nice; however, a suitable poncho offers good protection.
- Biking in the rain isn't much fun, but a suitable rain cape offers good protection.

Im Regen Rad zu fahren, ist nicht angenehm, geeignete Regenumhänge bieten jedoch einen guten Schutz.

We could head that way. We'll try and get some protection under the trees.

Wir könnten auch in diese Richtung gehen und unter den Bäumen Schutz suchen.

For three years we have reported several times about the lack of noise protection

Seit drei Jahren haben wir mehrmals über den fehlenden Lärmschutz

In your opinion, what are the most important duties in the field of environmental protection?

- Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
- Was sind eurer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?

Every language, like every living thing, is inherently valuable and worthy of protection and support.

Jede Sprache ist, wie auch jede Lebensform, schon wertvoll an sich und damit schützens- und unterstützenswert.

And that the climate protection castle in the air, as the AfD calls it, is collapsing.

und das Klimaschutz-Luftschloss, wie die AfD es nennt, zusammenklappt.

Do you know that the ravens are all under the protection of the Lords of Ravenswood?

Weißt du, dass die Raben alle unter dem Schutze der Herren von Rabenwald stehen?

Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.

Jeder hat das Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und solchen beizutreten.

A hundred years ago the jungle had already fascinated people so much, that they placed it under protection.

Schon vor über hundert Jahren faszinierte dieser Urwald die Menschen so sehr, dass sie ihn unter Schutz stellten.

All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination.

Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Unterschied Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz. Alle haben Anspruch auf gleichen Schutz gegen jede Diskriminierung, die gegen diese Erklärung verstößt, und gegen jede Aufhetzung zu einer derartigen Diskriminierung.

The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.

Die Familie ist die natürliche Grundeinheit der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat.

Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.

Jeder hat das Recht auf Arbeit, auf freie Berufswahl, auf gerechte und befriedigende Arbeitsbedingungen sowie auf Schutz vor Arbeitslosigkeit.