Translation of "Described" in German

0.007 sec.

Examples of using "Described" in a sentence and their german translations:

She described the suspect.

Sie beschrieb den Tatverdächtigen.

Tom described the intruder.

Tom beschrieb den Eindringling.

Here's how it was described ...

fand ich folgende Beschreibung:

He described his own experience.

Er beschrieb seine eigene Erfahrung.

He described exactly what happened.

Er beschrieb genau, was passiert war.

Tom described exactly what happened.

Tom beschrieb genau, was passiert war.

Tom described what had happened.

Tom beschrieb, was geschehen war.

We were given documents that described

bekamen wir Beschreibungen zu den Vierteln,

She described the scene in detail.

Sie beschrieb die Szene im Detail.

He accurately described what happened there.

Er beschrieb präzise, was dort geschehen war.

He described the scene in detail.

Er beschrieb die Szene im Detail.

Tom described the problem in detail.

Tom beschrieb das Problem im Detail.

Tom described the incident in detail.

Tom beschrieb den Unfall detailliert.

It cannot be described in words.

Es kann nicht in Worte gefasst werden.

He described the incident in detail.

Er beschrieb den Unfall detailliert.

She described him as a detective.

- Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten.
- Sie beschrieb ihn als einen Detektiv.

- He was described as an unusually passionless person.
- He was described as an extraordinarily passionless man.

Man beschrieb ihn als außergewöhnlich leidenschaftslosen Menschen.

The pilot described the scene in detail.

- Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
- Der Pilot hat die Szene detailliert beschrieben.

Each item was described in painstaking detail.

Jeder Artikel war äußerst sorgfältig beschrieben.

The author described the murder case vividly.

Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch.

This can not be described with words.

Das lässt sich mit Worten nicht beschreiben.

He described what had happened in detail.

Er beschrieb genau, was passiert war.

- All the events described in this story are imaginary.
- The events described in this story are purely fictitious.

Alle Ereignisse, die in dieser Geschichte beschrieben werden, sind frei erfunden.

This is the event described in the Qur'an

Dies ist das im Koran beschriebene Ereignis

I have already described the Philadelphia experiment privately

Ich habe das Philadelphia-Experiment bereits privat beschrieben

Can be described as an up and down.

lässt sich beschreiben als ein Auf und Ab.

Beth described what she had seen in detail.

Beth beschrieb detailliert, was sie gesehen hatte.

In reports, Napoleon described Masséna as “active, tireless, audacious…”.

In Berichten beschrieb Napoleon Masséna als "aktiv, unermüdlich, kühn ...".

All the events described in this story are imaginary.

Alle Ereignisse, die in dieser Geschichte beschrieben werden, sind frei erfunden.

Culture shock is often described as an emotional rollercoaster.

Ein Kulturschock wird oft als eine Achterbahn der Gefühle beschrieben.

The police described how the case would be handled.

Die Polizei beschrieb, wie der Fall behandelt würde.

- You described the scenes.
- You were describing the scenes.

- Du beschriebst die Szenen.
- Du beschriebst die Schauplätze.
- Du hast die Szenen beschrieben.
- Du hast die Schauplätze beschrieben.

South Pacific legends once described giant clams as man-eaters

In Südsee-Legenden wurden Riesenmuscheln einst als Menschenfresser bezeichnet,

Love has been described as an affection curable by marriage.

Von der Liebe heißt es, dass sie eine Krankheit, heilbar durch die Ehe, sei.

Untidy and awkward. Napoleon even  described him as a “damn brute”.

unordentlich und ungeschickt. Napoleon beschrieb ihn sogar als "verdammtes Tier".

His reports described Ney as active, brave and a skilled tactician.

seinen Berichten wurde Ney als aktiv, mutig und ein geschickter Taktiker beschrieben.

- She described him as handsome.
- She said that he was handsome.

Sie sagte, er sei gutaussehend.

Tom described to the police officer how the accident had happened.

Tom erklärte dem Polizisten, wie es zu dem Unfall gekommen war.

Einstein described quantum entanglement as "spooky action at a distance." So, before Einstein's own Theory of General Relativity, might Newton's theory of gravitation have been described.

Einstein bezeichnete die Quantenverschränkung als „spukhafte Fernwirkung“. Ebenso hätte vor Einsteins eigener Allgemeiner Relativitätstheorie auch Newtons Gravitationstheorie bezeichnet werden können.

It's a taste that's so bad, it cannot be described with words,

Der ist so furchtbar, dass es sich nicht mit Worten beschreiben lässt,

But I know what he looks like, because Mary described him in detail.

Dennoch weiß ich, wie er aussieht, denn Maria hat ihn mit sehr genauen Worten beschrieben.

He described to his neighbour, who has never gone abroad, the tourist attractions.

Er erklärt seiner Nachbarin, die noch niemals ins Ausland gefahren ist, die Sehenswürdigkeiten.

Due to the reason that I described above, I arrived at a different decision.

Aus dem bereits genannten Grund habe ich mich anders entschieden.

Koalas are native to Australia, and are described in many Aboriginal stories of creation.

Koalas sind in Australien beheimatet und kommen in vielen Schöpfungsgeschichten der Ureinwohner vor.

Frappé is described as "plain", "medium" or "sweet" according to the proportions of its ingredients.

Der Frappé wird je nach Zuckeranteil entweder „süß“, „mittelsüß“ oder „ohne Zucker“ serviert.

You received a letter which described what you did, right down to the last detail.

Du bekommst einen Brief, und darin steht haarklein, was du zu tun hast.

- Marcus described the way to the railway station to the tourist.
- Marcus described the way to the station to the tourist.
- Marcus was describing the way to the railway station to the tourist.

Markku beschrieb dem Touristen den Weg zum Bahnhof.

Okay, so there was a mass beheading just as described in the saga, and furthermore several

Okay, es gab eine Massenenthauptung, wie in der Saga beschrieben, und außerdem waren einige

However, as of yet, no one has described the transformation of a cockroach into a human.

Freilich hat bislang noch niemand die Umwandlung einer Kakerlake in einen Menschen beschrieben.

Tom described Mary quite well, so it was easy to recognize her when I saw her.

Tom hatte Maria sehr gut beschrieben; daher erkannte ich sie leicht, als ich sie sah.

Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.

Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm.

Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.

Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.

A miracle is an event described by those to whom it was told by people who did not see it.

Ein Wunder ist ein Ereignis, das von Leuten beschrieben wird, denen es erzählt wurde von Leuten, die es nicht gesehen haben.

Tom described himself in the lonely hearts' column as a dependable, dedicated, God-fearing 40-year-old who was seeking a like-minded female for companionship.

Tom beschrieb sich in den Bekanntschaftsanzeigen als verlässlichen, engagierten, gottesfürchtigen Vierzigjährigen, der auf der Suche nach einer gleichgesinnten Lebensgefährtin sei.

It seems to be one of the fundamental features of nature that fundamental physical laws are described in terms of a mathematical theory of great beauty and power.

Es scheint einer der grundlegenden Wesenszüge der Natur zu sein, dass grundlegende physikalische Gesetze Beschreibung finden in einer mathematischen Theorie von großer Macht und Schönheit.

The heliocentric view of the world, in which the Sun is at the centre of the universe, is also described as the Copernican system. It represents a step forward from the geocentric view of Ptolemy.

Das heliozentrische Weltbild, bei dem sich die Sonne in der Mitte des Universums befindet, wird auch als das Kopernikanische Weltbild bezeichnet. Es stellt einen Fortschritt gegenüber dem geozentrischen Weltbild des Ptolemäus dar.

After I had thought about this elementary question fundamentally, I came to the conclusion that the difference, which is often described as "considerable" or "substantial" by distinguished people, between the indispensable words "important" and "essential" isn't significant, but rather is irrelevant.

Nachdem ich über diese elementare Frage grundlegend nachgedacht hatte, kam ich zu dem Schluss, dass der von bedeutenden Menschen oft als "wesentlich" oder "bedeutsam" bezeichnete Unterschied zwischen den unentbehrlichen Wörtern "wichtig" und "essenziell" nicht signifikant, sondern irrelevant ist.

Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".

Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.

- While the dubbing of the series can be described as a complete success, the episode titles are often downright nonsensical, having been translated word for word from the English.
- While the dubbing of the series should be considered a complete success, the titles given to the episodes are often downright nonsensical, having been translated from the English word for word.

Während die Synchronisation der Serie als durchaus gelungen zu bezeichnen ist, sind die Titel der Folgen oft geradezu unsinnig, da man sie wortwörtlich aus dem Englischen übersetzt hat.