Translation of "Contained" in German

0.007 sec.

Examples of using "Contained" in a sentence and their german translations:

contained many messages

enthielt viele Nachrichten

It contained harmful chemicals.

Es enthielt schädliche Chemikalien.

The bottle contained wine.

Die Flasche enthielt Wein.

- The cathedral contained many precious artworks.
- The cathedral contained many precious works of art.

In der Kathedrale befanden sich viele wertvolle Kunstwerke.

His speech contained many fine phrases.

Seine Rede enthielt viele schöne Redewendungen.

The aesthetic often contained profound dehumanizations

Die Ästhetik bestand oft aus starken Entmenschlichungen,

The suitcase contained nothing but dirty clothes.

Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.

The boy found the big box contained nothing but old newspapers.

Der Junge entdeckte, dass die große Kiste nichts als alte Zeitungen enthielt.

This sentence contained an error and therefore had to be deleted.

Dieser Satz enthielt einen Fehler und musste deswegen gelöscht werden.

In a closed system the sum of the contained energies remains constant.

In einem geschlossenen System bleibt die Summe aller darin enthaltenen Energien immer gleich.

It feels like carbohydrates are toxic like the toxins contained in invertebrates in the world's oceans.

Es kommt einem so vor, dass Kohlenhydrate genauso schädlich sind wie die Schadstoffe, die in den Meeresfrüchten unserer Ozeane enthalten sind.

The information contained in this guide is meant to help people find work under fair conditions and avoid exploitation.

Die Informationen in diesem Leitfaden sollen helfen, eine legale Arbeit unter fairen Bedingungen zu finden und nicht in ausbeuterische Situationen zu geraten.

Newton became interested in mathematics after buying a book at a fair and not understanding the math concepts it contained.

Newton begann sich für Mathematik zu interessieren, nachdem er auf einem Jahrmarkt ein Buch gekauft, die darin enthaltenen mathematischen Begriffe aber nicht verstanden hatte.

Being the oldest of her siblings, Joanna inherited a family Bible, which contained the names of her father, grandfather and great-grandmother along with their respective dates and places of birth, baptism, marriage and death and the birthdays of all their descendants.

Johanna erbte als Älteste unter ihren Geschwistern eine Familienbibel, welche den Namen ihres Vaters, ihres Großvaters und ihrer Urgroßmutter mit Geburts-, Tauf-, Heirats- und Sterbetag und -ort sowie die Geburtstage sämtlicher Nachfahren enthielt.

One night in 1572, Danish astronomer Tycho Brahe saw what he thought was a brilliant new star in the constellation Cassiopeia. (We now know he was observing a supernova.) In 1604, a second supernova was observed. These discoveries caused scientists to seriously question Ptolemy's theory that all stars were contained in an outermost sphere of the universe that never changed.

Eines Nachts im Jahre 1572 sah der dänische Astronom Tycho Brahe etwas, was er für einen strahlenden neuen Stern im Sternbild der Kassiopeia hielt. Wir wissen heute, dass er eine Supernova beobachtete. 1604 wurde eine zweite Supernova beobachtet. Diese Entdeckungen führten dazu, dass Wissenschaftler die Theorie des Ptolemäos, dass alle Sterne in einer unveränderlichen äußeren Schale des Universums enthalten wären, stark in Zweifel zogen.