Translation of "Circle" in German

0.007 sec.

Examples of using "Circle" in a sentence and their german translations:

Draw a circle.

Zeichne einen Kreis.

Draw a small circle.

Zeichne einen kleinen Kreis.

They formed a circle.

Sie stellten sich im Kreis auf.

It comes full circle.

Es schließt sich der Kreis.

Please circle the right answer.

- Bitte die richtige Antwort mit einem Kreis markieren.
- Bitte markieren Sie die richtige Antwort mit einem Kreis.
- Bitte umkreisen Sie die richtige Antwort.
- Bitte die richtige Antwort umkreisen.

Let's make a big circle.

Lasst uns einen großen Kreis bilden.

The planets circle the Sun.

Die Planeten kreisen um die Sonne.

A circle is always round.

Ein Kreis ist immer rund.

In the centre draw a circle.

In die Mitte einen Kreis.

This creates a beautiful fairness circle.

Dies erzeugt einen schönen Gerechtigkeitskreis.

They formed themselves into a circle.

- Sie stellten sich im Kreis auf.
- Sie formten einen Kreis.

They don't have that inner circle.

keinen engen Freundeskreis.

Make a circle and hold hands.

Bildet einen Kreis, und haltet euch bei den Händen!

You must break the vicious circle.

Ihr müsst den Teufelskreis brechen!

I drew a circle with compasses.

- Er schlug mit dem Zirkel einen Kreis.
- Er zog mit einem Zirkel einen Kreis.

The students sat in a circle.

Die Schüler saßen im Kreis.

This vicious circle must be broken.

Dieser Teufelskreis muss gebrochen werden.

Let's draw a circle at the top.

Ganz oben einen Kreis zeichnen.

[Bear] Well, we came full circle here.

Nun ja, wir sind im Kreis gegangen.

Steve Jobs has set himself a circle

Steve Jobs hat sich einen Kreis gesetzt

There's a crop circle in the field.

Auf dem Feld gibt es einen Kornkreis.

We formed a circle around the teacher.

- Wir bildeten einen Kreis um den Lehrer.
- Wir bildeten einen Kreis um die Lehrerin.

The students are sitting in a circle.

Die Schüler haben einen Sitzkreis gebildet.

He widened his small circle of friends.

Er weitete seinen kleinen Freundeskreis aus.

Tom drew a circle in the sand.

Tom zeichnete einen Kreis in den Sand.

The circle is the geometry of caring.

Der Kreis ist die Geometrie der Sorgen.

For an entrepreneurial advice circle of just strangers,

Eine Besprechung mit Unternehmensberatern, alle sind sich fremd,

And they made a circle shape in this?

und sie machten darin eine Kreisform?

Being a loyal member of Napoleon’s inner circle.

als loyales Mitglied des inneren Kreises Napoleons.

The circle of friends is already very limited.

Der Freundeskreis ist schon sehr begrenzt.

The answer leads us to a vicious circle.

Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.

- It's a vicious circle.
- It's a vicious cycle.

Es ist ein Teufelskreis.

Mary drew a large circle in the sand.

Maria zeichnete einen großen Kreis in den Sand.

The swifts circle for as long as they dare.

Die Graubauchsegler kreisen möglichst lange.

Never quite made it into General Bonaparte’s inner circle.

nie ganz in den inneren Kreis von General Bonaparte geschafft.

Our math teacher drew a circle on the blackboard.

Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.

Oh yes, the circle wrote to us again that

Ach ja, uns hat der Kreis dann wieder geschrieben,

It's hard to draw a circle without a compass.

Es ist schwierig, ohne einen Zirkel einen Kreis zu zeichnen.

How can we break out of this vicious circle?

Wie können wir aus diesem Teufelskreis ausbrechen?

Now connect the circle with a line to the fish.

Nun verbinden Sie den Kreis durch eine Linie mit dem Fisch.

Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.

Kap Deschnjow liegt fünfzig Kilometer südlich des Nordpolarkreises.

God is a circle whose circumference is a straight line.

Gott ist ein Kreis, dessen Umfang eine Gerade ist.

Tom drew a circle in the sand with a stick.

Tom zeichnete mit einem Stock einen Kreis in den Sand.

More and more Scandinavians are joining my circle of friends.

In meinen Freundeskreis treten immer mehr Skandinavier ein.

This circle of friends was of no use to Steve Jobs

Dieser Freundeskreis war für Steve Jobs nicht von Nutzen

- The planets revolve around the sun.
- The planets circle the Sun.

Die Planeten kreisen um die Sonne.

The three hyenas sat in a circle, reasoning with one another.

Die drei Hyänen saßen im Kreis und führten ein vernünftiges Gespräch.

So that's our first shape in our visual tool kit, a circle.

Das ist die erste Form unseres visuellen Werkzeugkastens: ein Kreis.

Please join me in a half circle, five women and five men.

Bitte stellen Sie sich in einem Halbkreis auf,

Should we circle back to see different ways we can find civilization?

Sollen wir zurückgehen und versuchen, auf anderen Wegen in die Zivilisation zurückzufinden?

She drew a circle on a piece of paper with a pencil.

Sie zeichnete mit einem Bleistift einen Kreis auf ein Stück Papier.

Find the circumference of a circle whose area is 12 square centimeters.

Finde den Umfang eines Kreises mit einem Flächeninhalt von 12 cm².

A circle which we can shade in and we've got a shocked expression.

ein Kreis, den wir schattieren können und der Schrecken ausdrückt.

Because the circle has meanwhile declared that it now sees it very differently.

Denn der Kreis hat zwischenzeitlich erklärt, er siehts nun ganz anders.

In my circle of friends there are two people who are professional singers.

In meinem Freundeskreis gibt es zwei Personen, die Sänger von Beruf sind.

That person will be burnt. He was kicked until he got into the circle

Diese Person wird verbrannt. Er wurde getreten, bis er in den Kreis kam

As part of Napoleon’s inner circle, Marmont  accompanied him on his expedition to Egypt  

Als Teil von Napoleons innerem Kreis begleitete ihn Marmont 1798 auf seiner Expedition nach Ägypten

There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.

In seinem Freundeskreis sind zwei Ärzte, ein Chirurg und ein Augenarzt.

As π is transcendental, the quadrature of a circle - a classical problem in geometry - is impossible.

Da π transzendent ist, ist die Quadratur des Kreises - ein klassisches Problem der Geometrie - unmöglich.

Tom wasn't wearing a wedding ring, but Mary noticed a white circle on his ring finger.

Tom trug zwar keinen Ehering, Maria bemerkte aber die helle Stelle an seinem Ringfinger.

The news that Tom had left Mary for another woman spread quickly amongst their circle of friends.

Die Nachricht, dass Tom Maria wegen einer anderen Frau verlassen hatte, verbreitete sich rasch im Bekanntenkreis der beiden.

The Japanese flag is a white rectangle with a red circle in the centre representing the sun.

Die japanische Flagge ist ein weißes Rechteck mit einer roten Scheibe im Zentrum, die die Sonne darstellt.

Banak peninsula in northern Norway reported temperatures Monday of 32° C - highly unusual for the Arctic Circle.

Von der Halbinsel Banak in Nordnorwegen wurden am Montag Temperaturen von 32 °C gemeldet – am Polarkreis höchst ungewöhnlich.

Some important geometric shapes are the triangle, the square, the rectangle, the circle, the parallelogram and the trapezium.

Wichtige geometrische Figuren, das sind Dreieck, Viereck, Rechteck, Kreis, Parallelogramm und Trapez.

- Find the radius of the escribed circle of the triangle.
- Find the radius of the excircle of the triangle.

Finden Sie den Inkreisradius des Dreiecks.

- Find the radius of the circumscribed circle of the triangle.
- Find the radius of the incircle of the triangle.

Finden Sie den Umkreisradius des Dreiecks.

To compute the area of a circle, you must multiply the square of the circle's radius by the number pi.

Um die Fläche eines Kreises zu berechnen, muss man das Quadrat des Kreisradius mit der Zahl Pi multiplizieren.

Through his ill-advised pronouncements and actions, Tom has laid the ground for intolerance and xenophobia within his circle of friends.

Durch seine unbedachten Äußerungen und Handlungen hat Tom der Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit innerhalb seines Freundeskreises den Boden bereitet.

The horizon of many people is a circle with a radius of zero - and they call it their point of view.

Der Horizont vieler Menschen ist ein Kreis mit Radius Null – und das nennen sie ihren Standpunkt.

- Tom is the youngest amongst his friends.
- Tom is the youngest among his friends.
- Tom is the youngest in his circle of friends.

Tom ist unter seinen Freunden der Jüngste.

Mathematics would certainly not have come into existence if one had known from the beginning that there was in nature no exactly straight line, no actual circle, no absolute magnitude.

Die Mathematik wäre gewiss nicht entstanden, wenn man von Anfang an gewusst hätte, dass es in der Natur keine exakt gerade Linie, keinen wirklichen Kreis, kein absolutes Größenmaß gebe.

At this time, we'd like to again sincerely thank all our friends and contributors, and encourage all our subscribers and concert-goers to join our circle of friends, in case they haven't joined yet.

Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.

Like most astronomers before him, Ptolemy believed the Sun, Moon, and other planets circled the Earth. He thought that each space body moved in a small circle (an epicycle) that was itself orbiting Earth.

Wie die meisten Sternenkundler vor ihm glaubte Ptolemäus, dass sich die Sonne, der Mond und andere Planeten um die Erde drehten. Er nahm an, dass jeder Körper im All sich auf einem kleinen Kreise (einem „Epizykel“) bewege, der seinerseits die Erde umkreise.