Translation of "Stressful" in French

0.009 sec.

Examples of using "Stressful" in a sentence and their french translations:

Toward stressful state?

voulant rejoindre l'état de stress ?

It's really stressful.

C'est super stressant.

It was stressful.

C'était stressant.

But as you increase to moderately stressful, intensely stressful

Mais si on accroît à « assez stressant », « très stressant »

Those are stressful stories.

Ce sont des histoires stressantes.

It was extremely stressful.

C'était extrêmement stressant.

It was very stressful.

C'était très stressant.

Christmas shopping is stressful.

Les achats de Noël sont stressants.

- Tom has a very stressful job.
- Tom's job is very stressful.

Tom a un job très stressant.

It is often overwhelmingly stressful.

est souvent éprouvant et stressant.

Because it's a stressful situation.

Parce que c'est une situation stressante.

This is a stressful situation.

C'est une situation stressante.

It's a very stressful job.

C'est un boulot très stressant.

It was a stressful day.

C'était un jour stressant.

Are all stressful states, aren't they?

sont aussi des états de stress, non ?

Are you in a stressful state,

Êtes-vous en état de stress,

Tom has a very stressful job.

Tom a un job très stressant.

In a stressful state, you are lost;

Dans un état de stress, vous êtes perdu,

In suffering, in unhappiness, in stressful states

Dans la souffrance, dans la tristesse, dans les états de stress

And it's fun, and it's not stressful.

C'est drôle et ce n'est pas stressant.

Ask us, are extremely stressful for families.

sont extrêmement stressantes pour les familles.

That stressful life experiences adversely affect health.

que les expériences stressantes nuisent à la santé.

Cities are stimulating, but also stressful places.

Les villes sont des endroits stimulants, mais aussi stressants.

Cities are exciting places, but also stressful.

Les villes sont des endroits stimulants, mais aussi stressants.

When a stressful state mounts over your ideas,

quand un état de stress prend le dessus sur vos pensées,

Not only you walk out of stressful states,

non seulement vous sortez de l'état de stress,

An incredibly stressful time for just about everybody.

une période très stressante pour tous.

Harvest days are pretty much the most stressful

Les jours de récolte sont à peu près les plus stressants

Half of the Japanese people lead stressful lives.

La moitié des Japonais ont une vie stressante.

We have a stressful day ahead of us.

Nous avons une journée stressante devant nous.

Living in a cluttered home is very stressful.

Vivre dans une maison encombrée est très stressant.

When life is too stressful, sexual function decreases.

Lorsque la vie est trop stressante, la fonction sexuelle décroît.

After a stressful event was over in anyone's life.

quiconque ayant subi un événement stressant dans la vie.

Rather than simply warehousing them in toxic, stressful environments?

au lieu de les parquer dans des milieux toxiques et stressants ?

We have expanded the types of stressful life experiences

nous avons étendu le type de catégories d'expériences stressantes

We've got a very stressful day ahead of us.

Nous avons une journée très stressante devant nous.

And then extremely stressful, as would be found in trauma,

puis « extrêmement stressant », comme dans le cas d'un traumatisme,

Yesmi represents the beautiful state, and Nomi represents the stressful state.

Yesmi représente l'état merveilleux et Nomi représente l'état de stress.

And we succumb back into the vortex of habitual stressful emotions.

Et nous retombons dans le vortex des émotions stressantes habituelles.

It was probably there during the stressful study situation as well.

Elle était probablement également là durant les révisions stressantes.

It helps me to get away from the stressful everyday life.

Cela m'aide à m'éloigner de la vie quotidienne stressante.

One is a stressful state; the other is a no-stress state.

Soit en état de stress, soit sans stress.

I wish to be a dog when the world is too stressful for me.

Je souhaiterais être un chien quand le monde est trop stressant pour moi.