Translation of "Mistaken" in French

0.016 sec.

Examples of using "Mistaken" in a sentence and their french translations:

- You're mistaken.
- You are mistaken!

- Vous vous trompez.
- Tu te trompes.

- Tom's mistaken.
- Tom is mistaken.

Tom se trompe.

I'm mistaken.

- Je me trompe.
- Je fais erreur.

He's mistaken.

Il a tort.

- I think you are mistaken.
- I think you're mistaken.
- I think that you're mistaken.

- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous vous trompez.

I was mistaken.

J'avais tort.

We were mistaken.

- Nous avions tort.
- Nous nous trompions.

I'm not mistaken.

Je ne fais pas erreur.

Am I mistaken?

Est-ce que je me trompe ?

- You are mistaken about that.
- You're mistaken about that.

- Tu te trompes à ce sujet.
- Vous faites erreur à ce propos.

- I think you're mistaken.
- I think that you're mistaken.

- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous vous trompez.
- Je pense que vous êtes dans l'erreur.
- Je pense que tu fais erreur.

- Tom is wrong.
- Tom's mistaken.
- Tom's wrong.
- Tom is mistaken.

Tom a tort.

The ancients were mistaken.

les anciens se trompaient.

That's where you're mistaken.

C'est là que vous faites erreur.

Perhaps you are mistaken.

Peut-être que tu te trompes.

You must be mistaken.

- Vous devez faire erreur.
- Tu dois faire erreur.

I'm sure you're mistaken.

Je suis sûr que tu te trompes.

Clearly you are mistaken.

Là tu te trompes certainement.

Everyone can be mistaken.

Tout le monde peut se tromper.

You were clearly mistaken.

- Tu te trompais clairement.
- Vous vous trompiez clairement.

Let's hope you're mistaken.

- Espérons que tu te trompes.
- Espérons que vous vous trompez.

Tom is sadly mistaken.

Tom a malheureusement tort.

Perhaps I am mistaken.

- Peut-être me suis-je trompé.
- Je me trompe peut-être.
- Peut-être me trompé-je.

There, you are mistaken!

Là, vous faites erreur !

I could be mistaken.

Je peux me tromper.

- It appears that you are all mistaken.
- It appears that you're all mistaken.
- It appears you're all mistaken.

Il semble que vous ayez tous tort.

I guess I was mistaken.

- Je suppose que je me suis trompé.
- Je suppose que je me suis trompée.
- Je suppose que j'ai confondu.
- Je suppose que j'ai fait erreur.

However, I could be mistaken.

Cependant, je pourrais me tromper.

You are mistaken about that.

Tu te trompes à ce sujet.

I hope Tom isn't mistaken.

J'espère que Tom ne se trompe pas.

I hope Tom is mistaken.

J'espère que Tom a tort.

Mary said she was mistaken.

Marie a dit qu'elle s'est trompée.

Tom won't likely be mistaken.

Tom ne se trompera probablement pas.

I thought Tom was mistaken.

Je pensais que Tom s'était trompé.

- I am often mistaken for my brother.
- I'm often mistaken for my brother.

- On me confond souvent avec mon frère.
- On me prend souvent pour mon frère.

- I must admit that I was mistaken.
- I must admit I was mistaken.

Je dois admettre que je me suis trompé.

- I think you're wrong.
- I think you are mistaken.
- I think you're mistaken.

Je pense que tu te trompes.

- I thought Tom must be mistaken.
- I thought that Tom must be mistaken.

Je pensais que Tom devait avoir tort.

- I don't think Tom was mistaken.
- I don't think that Tom was mistaken.

Je ne pense pas que Tom se soit trompé.

It appears that he is mistaken.

Il semblerait qu'il se méprend.

To put it bluntly, he's mistaken.

Pour le dire brutalement, il se trompe.

- You were mistaken.
- You were wrong.

Vous aviez tort.

- We were wrong.
- We were mistaken.

Nous avions tort.

- Tom was wrong.
- Tom was mistaken.

Tom avait tort.

- He was wrong.
- He was mistaken.

Il avait tort.

- I'm not mistaken.
- I'm not wrong.

- Je n'ai pas tort.
- Je ne me trompe pas.

- Am I wrong?
- Am I mistaken?

N'ai-je pas raison ?

I think you must be mistaken.

- Je pense que tu dois te tromper.
- Je pense que vous devez vous tromper.

Correct me if I am mistaken.

Corrige-moi si je me trompe.

Neither you nor I are mistaken.

Ni vous, ni moi ne nous trompons.

I wonder if Tom is mistaken.

Je me demande si Tom se trompe.

Mary admitted that she'd been mistaken.

Marie a reconnu qu'elle avait tort.

Mary said that she was mistaken.

Marie a dit qu'elle s'était trompée.

Mary told me she was mistaken.

Marie m'a dit qu'elle s'était trompée.

Maybe Tom and Mary were mistaken.

Peut-être que Tom et Marie ont eu tort.

I couldn't have been more mistaken.

Je ne pouvais pas être plus à côté de la plaque.

- Tom and Mary said that they were mistaken.
- Tom and Mary said they were mistaken.

Tom et Marie ont dit qu'ils s'étaient trompés.

- I think you've mistaken me for someone else.
- I think you've mistaken me for somebody else.

Je pense que vous m'avez pris pour quelqu'un d'autre.

She is often mistaken for her sister.

On la prend souvent pour sa sœur.

He was mistaken for his younger brother.

On l'a pris pour son petit frère.

- They're wrong.
- They're mistaken.
- They are wrong.

- Ils ont tort.
- Ils se trompent.

You're mistaken. That's not what I said.

- Tu te trompes. Ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Vous vous trompez. Ce n'est pas ce que j'ai dit.

Excuse me, but I believe you're mistaken.

Excusez-moi, mais je crois que vous vous méprenez.

She's never said that, maybe you're mistaken.

Elle n'a jamais dit ça. Tu dois faire erreur.

I must admit that I was mistaken.

Je dois admettre que je me suis trompé.

You're mistaken. He plays bass, not trombone.

Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone.

It was a case of mistaken identity.

C'était un cas de confusion d'identité.

- Perhaps you are mistaken.
- Maybe you're wrong.

Peut-être que vous vous trompez.

You've probably mistaken Joan for her sister.

Vous avez probablement pris Joan pour sa sœur.

You are mistaken, my wife is Fernanda.

Vous vous trompez, ma femme est Fernanda.

Do you really think Tom was mistaken?

- Pensez-vous vraiment que Tom s'est trompé ?
- Penses-tu vraiment que Tom s'est trompé ?

I thought Tom and Mary were mistaken.

Je pensais que Tom et Marie s'étaient trompés.

I think Tom and Mary are mistaken.

Je pense que Tom et Marie se trompent.

We need to correct those mistaken assumptions.

Nous devons corriger ces présomptions erronées.