Translation of "Lower" in French

0.107 sec.

Examples of using "Lower" in a sentence and their french translations:

The lower and lower your mortality risk is.

plus le risque de mortalité diminuait.

And Lower Saxony,

et la Basse-Saxe,

Lower your voice.

- Baisse la voix.
- Baissez la voix.

Lower resource schools are dealing with lower quality equipment,

Les écoles peu financées ont un équipement de moindre qualité,

In the lower elevations .

réduire le risque de sécheresse dans les basses altitudes .

Please lower the window.

- Veuillez abaisser la vitre !
- Abaissez la vitre, je vous prie !

I speak Lower Sorbian.

Je parle le bas-sorabe.

- She needs to lower her standards.
- He needs to lower his standards.

Elle doit abaisser ses exigences.

Prices are lower in Kobe.

Les prix sont moindres à Kobe.

You should lower your standards.

- Tu devrais abaisser tes prétentions.
- Vous devriez abaisser vos prétentions.

Could you lower your voice?

Pourriez-vous baisser un peu le ton ?

Prices are lower in Boston.

Les prix sont plus bas à Boston.

Can you lower the price?

Pouvez-vous baisser le prix ?

Could you lower the music?

Pourrais-tu baisser la musique ?

Ideally, you wanna be lower.

Idéalement, tu veux être plus bas.

It can also mean lower emissions.

Et potentiellement moins d'émissions.

We hope to lower the tariff.

Nous espérons baisser le tarif.

Keep it at a lower temperature.

Conservez-le au frais.

He wouldn't lower himself to apologize.

Il ne s'abaisserait pas jusqu'à s'excuser.

She tried to lower her expenses.

- Elle essaya de diminuer ses dépenses.
- Elle a essayé de diminuer ses dépenses.

You need to lower your standards.

- Tu dois abaisser tes exigences.
- Vous devez abaisser vos exigences.

He needs to lower his standards.

Il doit abaisser ses exigences.

- here in lower Manhattan. - That's poetic.

- ...dans le Lower Manhattan. - C'est poétique.

She needs to lower her standards.

Elle doit abaisser ses exigences.

We need to lower our expenses.

Nous devons réduire nos dépenses.

Is more readily available and lower cost,

est disponible plus rapidement et est moins onéreuse

Into a newer, lower level of stimulation,

et entre dans un autre niveau de stimulation, plus bas,

Wiring, somewhere in the lower equipment bay.

endommagé , quelque part dans la baie d'équipement inférieure.

We had a case in Lower Saxony.

Nous avons eu un cas en Basse-Saxe.

But she's actually got a lower percentage

mais elle a un pourcentage plus bas

In 2019 the increase was already lower,

En 2019, l'augmentation était déjà plus faible,

We applaud the decision to lower taxes.

Nous nous félicitons pour la décision des baisses d'impôt.

I won't lower myself to his level.

Je ne m'abaisserai pas à son niveau.

Is to force you to lower your prices

sera de baisser vos prix

They limit their activities, they lower their volume.

ils limitent leurs activités, modulent leur volume.

So that the animals can also fly lower.

pour que les animaux puissent également voler plus bas.

In his "Wolf Center" in Dörverden , Lower Saxony

Dans son "Wolf Center" à Dörverden , en Basse-Saxe

He despises people of a lower social class.

Il méprise les personnes de classe sociale inférieure à la sienne.

I prefer department stores: the prices are lower.

Je préfère les grandes surfaces : les prix sont plus bas.

The higher you go, the lower the temperature.

Plus haut tu montes, plus la température chute.

Let's go to a store with lower prices.

Allons dans un magasin avec des prix moins élevés.

The government lowered taxes for lower-income families.

Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes.

Could you lower the volume of the television?

Est-ce que tu pourrais baisser le volume de la télé ?

- Excuse me, could you lower your voice a little?
- Excuse me, can you lower your voice a little bit?

Excuse-moi, tu peux baisser d’un ton ?

We needed to lower the emissivity of the skin

Il a fallu diminuer l'émissivité de la couche

And the lower that your quality of sleep is,

Plus la qualité de sommeil est faible,

Yes, Lower Saxony is completely flat, like my jokes.

Oui, la Basse-Saxe est complètement plate, comme mes blagues.

Because corruption was present at lower levels as well...

Comme la corruption était aussi présente au bas de l'échelle...

We see again the lower, especially south-facing areas,

On retrouve les zones basses, surtout exposées au sud,

On the Hessian-Lower Saxony border, in Hann. Münden,

À la frontière entre la Hesse et la Basse-Saxe, à Hann. Münden,

Women are employed at a lower salary than men.

Les femmes gagnent moins que les hommes.

Bank lending is rising because of lower interest rates.

Il y a plus de crédits bancaires grâce à des taux d'intérêts plus bas.

The actual price was lower than I had thought.

Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.

The government explicitly declared its intention to lower taxes.

Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts.

I have a bad pain in my lower back.

J'ai une sale douleur dans le bas du dos.

They say that beet juice can lower blood pressure.

On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle.

Tom seems to be unwilling to lower the price.

Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.

Its emissions would be 43% lower than it is today.

ses émissions seraient 43% plus faibles qu'aujourd'hui.

There is something that you can do to lower it.

il y a quelque chose que vous pouvez faire pour la diminuer.

To adjust downward into a new, lower level of stimulation,

pour que je m'adapte à ce nouveau niveau de stimulation, plus bas,

Two hundred and fourteen million women in lower-income countries

214 millions de femmes dans les pays à faibles revenus

At the back, you can then lower the loading platform.

À l'arrière, vous pouvez ensuite abaisser la plate-forme de chargement.

Then I calculate with a slightly lower margin than others.

Ensuite, je calcule avec une marge légèrement inférieure à celle des autres.

Demand for imported cars is increasing due to lower prices.

La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles.

The price turned out to be lower than I thought.

Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.

He negotiated a lower price with the real estate agent.

Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.

Could you lower your voice please? I'm really hung over.

Tu pourrais parler moins fort s'il te plaît ? J'ai une de ces gueule de bois ...

- Can you lower the price?
- Can you make it cheaper?

Pouvez-vous baisser le prix ?

The public is clamoring for more jobs and lower taxes.

La population réclame plus d'emplois et moins d'impôts.

Our negotiations to lower export taxes suffered a big setback.

Nos négociations visant à réduire les taxes à l'exportation ont subi un sérieux revers.

How can I lower my high blood pressure without medication?

Comment puis-je faire baisser ma tension artérielle sans médicaments ?

If it's lower than that, increase it. Treat 'em right.

Si c'est plus bas que ça, l'augmenter Traite-les bien.

If you wanna put your price lower than the competition

si tu veux mettre ton prix inférieur à la concurrence