Translation of "Hurried" in French

0.008 sec.

Examples of using "Hurried" in a sentence and their french translations:

I hurried.

- Je me suis dépêché.
- Je me suis dépêchée.

I hurried home.

- Je filai à la maison.
- Je me suis précipité à la maison.

I really hurried.

- Je me suis vraiment dépêché.
- Je me suis vraiment dépêchée.

I needn't have hurried.

Je n'aurais pas dû me presser.

We needn't have hurried.

- Nous n'avions pas à nous presser.
- Nous n'aurions pas dû nous presser.

You need not have hurried.

- Tu n'avais pas besoin de te presser.
- Vous n'auriez pas dû vous presser.

He hurried back from England.

- Il est rentré précipitamment d'Angleterre.
- Elle est rentrée précipitamment d'Angleterre.

He hurried to the station.

- Il se précipita à la gare.
- Il s'est précipité à la gare.

She hurried across the lawn.

Elle se précipita à travers la pelouse.

We hurried down the stairs.

- Nous nous sommes précipités au bas des escaliers.
- Nous nous sommes précipitées au bas des escaliers.

I hurried my clothes on.

Je me suis habillé précipitamment.

She hurried back from England.

Elle est rentrée précipitamment d'Angleterre.

We need not have hurried.

Nous n'avions pas besoin de nous presser.

They hurried by without a glance.

- Ils passèrent en se hâtant, sans un regard.
- Elles passèrent en se hâtant, sans un regard.

We hurried to catch the bus.

Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.

He hurried over to his car.

Il se précipita vers sa voiture.

We hurried to the train station.

- Nous nous sommes hâtés vers la gare.
- Nous nous sommes hâtées vers la gare.

- Everyone rushed outside.
- Everyone hurried outside.

- Tout le monde courut dehors.
- Tout le monde a couru dehors.

Tom hurried out of the building.

- Tom se précipita hors de l'immeuble.
- Tom se précipita hors du bâtiment.

He hurried to catch the train.

Il se dépêcha d'attraper le train.

The fishermen hurried back to port.

Les pêcheurs se dépêchent de rentrer au port.

- You needn't have hurried; you've arrived too early.
- You needn't have hurried. You've arrived too early.

- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivés trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt.
- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt.

She hurried so she wouldn't be late.

Elle se dépêchait afin de ne pas arriver en retard.

- He hurried by.
- He was hurrying by.

Il passait à toute allure.

- He hurried so that he wouldn't miss the train.
- He hurried so he wouldn't miss the train.

- Il s'est dépêché pour ne pas rater son train.
- Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha afin de ne pas rater le train.
- Il s'est dépêché afin de ne pas rater le train.

- He hurried so as to be in time for the train.
- He hurried to catch the train.

Il se dépêcha d'attraper le train.

- I hurried so as not to miss the train.
- I hurried so I wouldn't miss the train.

Je me suis dépêché afin de ne pas manquer le train.

- He hurried so that he wouldn't miss the train.
- He hurried up so that he wouldn't miss the train.
- He hurried so he wouldn't miss the train.

- Il se pressa pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha pour ne pas rater le train.

I hurried and managed to catch the bus.

Je me suis dépêché et ai réussi à attraper le bus.

He hurried past me without stopping to speak.

Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.

He hurried in order to get the bus.

Il se hâta pour attraper le bus.

He hurried to make up for lost time.

Il se dépêchait pour rattraper le temps perdu.

We hurried in the direction of the fire.

Nous nous dépêchâmes en direction du feu.

You needn't have hurried; you've arrived too early.

Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt.

You hurried to the bottom of the stairs.

Vous vous êtes précipitées au bas des escaliers.

We hurried to make up for the lost time.

Nous nous sommes dépêchés de rattraper le temps perdu.

- We needn't have hurried.
- We didn't need to hurry.

Nous n'avions pas à nous presser.

He hurried on to make up for lost time.

Il s'est dépêché afin de rattraper le temps perdu.

I hurried in order to catch the first train.

- Je me dépêchai pour avoir le premier train.
- Je me suis dépêché pour prendre le premier train.

He hurried so that he wouldn't miss the train.

- Il s'est dépêché pour ne pas rater son train.
- Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha pour ne pas rater le train.
- Il se dépêcha afin de ne pas rater le train.
- Il s'est dépêché afin de ne pas rater le train.

I hurried so as not to miss the train.

- Je me suis dépêché afin de ne pas manquer le train.
- Je me suis dépêché pour ne pas manquer le train.

We hurried, so we didn't miss the last bus.

Nous nous sommes dépêchés, c'est pourquoi nous n'avons pas raté le dernier bus.

I hurried to the house only to find it empty.

Je me suis hâté vers la maison pour la trouver vide.

I hurried in order not to be late for school.

Je me suis dépêché pour ne pas être en retard à l'école.

Bob hurried home in order to watch the TV program.

Bob se pressa de revenir à la maison pour regarder l'émission de télé.

He hurried up so that he wouldn't miss the train.

Il se pressa pour ne pas rater le train.

We hurried to the airport only to miss the plane.

Nous nous précipitâmes à l'aéroport pour finalement manquer l'avion.

We hurried to the airport, but we missed the plane.

Nous nous sommes dépêchés pour aller à l'aéroport, mais nous avons raté l'avion.

- We didn't need to hurry.
- We need not have hurried.

Nous n'avions pas besoin de nous presser.

- You need not have hurried.
- You didn't need to hurry.

Tu n'avais pas besoin de te presser.

We hurried so as not to be late for the concert.

Nous nous sommes dépêchés afin de ne pas être en retard au concert.

He hurried so as to be in time for the train.

Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train.

He hurried to the station so he wouldn't miss the train.

Il courut à la gare pour ne pas manquer le train.

- I hurried my clothes on.
- I got dressed in a hurry.

- Je me suis habillé précipitamment.
- Je m’habillai en hâte.

They were hurried into marriage out of knowledge of what would follow.

On se dépêchait de les marier car on savait ce qui allait suivre derrière.

Thomas hurried away so as to be in time for the train.

Thomas est sorti en toute hâte pour attraper son train à temps.