Translation of "Lawn" in French

0.009 sec.

Examples of using "Lawn" in a sentence and their french translations:

- Get off my lawn.
- Get off my lawn!

- Dégage de ma pelouse !
- Dégagez de ma pelouse !

Clipping the lawn.

à tondre la pelouse.

He's mowing his lawn.

- Il tond sa pelouse.
- Il est en train de tondre sa pelouse.

- This lawn mower runs on petrol.
- This lawn mower runs on gasoline.
- This lawn mower is gas powered.

Cette tondeuse à gazon fonctionne à l'essence.

- This lawn mower runs on petrol.
- This lawn mower runs on gasoline.

Cette tondeuse à gazon fonctionne à l'essence.

She hurried across the lawn.

Elle se précipita à travers la pelouse.

Tom is mowing the lawn.

- Tom tond la pelouse.
- Tom est en train de tondre la pelouse.

The neighbor's lawn is greener.

La pelouse du voisin est plus verte.

Don't walk on my lawn!

Ne piétine pas ma pelouse !

- My lawn is being overrun with dandelions.
- Dandelions are taking over my lawn.

Les pissenlits envahissent ma pelouse.

The lawn needs to be watered.

La pelouse a besoin d'être arrosée.

When did you seed the lawn?

- Quand as-tu semé la pelouse ?
- Quand avez-vous semé la pelouse ?

Could I borrow your lawn mower?

Je peux t'emprunter ta tondeuse à gazon ?

I mowed the lawn last week.

J'ai tondu la pelouse la semaine dernière.

- Mother told me to mow the lawn.
- My mother told me to mow the lawn.

Ma mère m'a dit de tondre la pelouse.

Mother told me to mow the lawn.

- Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse.
- Ma mère m'a prié de tondre le gazon.

We spread ourselves out on the lawn.

Nous nous sommes allongés sur la pelouse.

The lawn mower needs gas to operate.

La tondeuse à gazon a besoin d'essence pour fonctionner.

The gardener had to mow the lawn.

Le jardinier devrait tondre la pelouse.

My mother told me to mow the lawn.

Ma mère m'a dit de tondre la pelouse.

I'll mow the lawn tomorrow, unless it rains.

Je tondrai la pelouse demain, à moins qu'il ne pleuve.

Are you going to mow the lawn today?

Vas-tu tondre la pelouse aujourd'hui ?

Someone is mowing their lawn off to my right,

Quelqu'un tond sa pelouse sur ma droite,

That family had a cross burned on its lawn.

Cette famille avait trouvé une croix brûlée dans son jardin

They are sitting on the lawn and the ground.

Ils sont assis sur la pelouse et sur le sol.

I'll mow the lawn tomorrow if it's not raining.

Je tondrai la pelouse demain, s'il ne pleut pas.

My neighbor always mows his lawn on Sunday mornings.

Mon voisin tond toujours sa pelouse le dimanche matin.

Tom doesn't know how to start a lawn mower.

Tom ne sait pas comment démarrer une tondeuse à gazon.

Do you have a lawn mower I could borrow?

As-tu une tondeuse que je pourrais emprunter ?

I think it's time for me to mow the lawn.

Je pense qu'il est temps pour moi de tondre la pelouse.

We sat in lawn chairs and stared at the mountain.

Nous étions assis dans des chaises longues et contemplions la montagne.

We pay the kid next door to mow our lawn.

Nous payons le fils des voisins pour qu'il tonde notre pelouse.

The Snowden Super Secret Hiding Place on the White House lawn.

Le lieu super secret où se cache Snowden sur la pelouse de la Maison Blanche.

I have to pull a ripcord to start my lawn mower.

Je dois tirer sur une cordelette de démarrage pour lancer ma tondeuse.

On sunny winter mornings, the white frost twinkles on the lawn.

Les matins d'hiver ensoleillés, la gelée blanche scintille sur la pelouse.

A lawn needs to be mowed regularly and in the right way.

Une pelouse doit être tondue régulièrement, et de la bonne manière.

For example, don't start mowing your lawn at 7am on a Saturday morning.

Par exemple, ne tondez pas la pelouse à 7h du matin un samedi matin.

It began to rain, so he did not have to water the lawn.

Il se mit à pleuvoir, alors il n'eut pas à arroser la pelouse.

I have a large shrub in my front lawn that needs to be trimmed.

J'ai un grand arbuste sur la pelouse devant chez moi qui a besoin d'être taillé.

My wife has given up all hope of convincing me to mow the lawn today.

Ma femme a abandonné tout espoir de me convaincre de tondre la pelouse aujourd'hui.

From spring to autumn, a lawn mower buzzes outside at one place or another, almost daily.

Du printemps à l'automne, une tondeuse vrombit dehors à un endroit ou un autre, presque quotidiennement.

Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and your hair's spun gold.

Et serais-je pomme un peu dorée, pour que tu me cueilles, glissant par un tel froid, tandis que le soleil et l'ombre, ta robe d'herbe tachetée, ta robe d'herbe et tes cheveux d'or filés.

The close-cropped lawn is beautiful in the eyes of a people whose inherited bent it is to readily find pleasure in contemplating a well-preserved pasture or grazing land.

La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu.

I looked round me. I was on what seemed to be a little lawn in a garden, surrounded by rhododendron bushes, and I noticed that their mauve and purple blossoms were dropping in a shower under the beating of the hail-stones.

Je regardai autour de moi. Je me trouvais sur ce qui semblait être une petite pelouse dans le jardin, entourée de buissons de rhododendrons, et je remarquai que leurs bourgeons mauves et violets tombaient en pluie sous les coups des grêlons.

- Twice a week the gardener would come to mow the grass, so I could never lie and read in the long grass.
- Twice a week, the gardener would come to mow the lawn, so I could never lie down in the tall grass.

Le jardinier vient tondre l'herbe deux fois par semaine, je ne pourrai donc jamais lire dans l'herbe haute.