Translation of "Hitting" in French

0.013 sec.

Examples of using "Hitting" in a sentence and their french translations:

- Stop hitting me!
- Stop hitting me.

- Arrêtez de me frapper !
- Arrête de me frapper !

- Stop hitting the cat!
- Stop hitting the cat.

- Arrête de frapper le chat !
- Cesse de frapper le chat !
- Arrêtez de frapper le chat !
- Cessez de frapper le chat !

hitting our education system

frapper notre système d'éducation

I'm hitting the road.

- Je me casse.
- Je frappe la route.

Stop hitting your brother.

- Arrête de frapper ton frère !
- Cesse de frapper ton frère !
- Arrêtez de frapper votre frère !
- Cessez de frapper votre frère !

Stop hitting the cat!

- Arrête de frapper le chat !
- Arrêtez de frapper le chat !

Sami started hitting Layla.

- Sami se mit à frapper Layla.
- Sami s'est mis à frapper Layla.

I was hitting the brakes.

Je freinais.

I'm not hitting on you.

- Je ne te drague pas.
- Je ne vous drague pas.

Raindrops are hitting the glass.

Des gouttes de pluie frappent la vitre.

I saw Tom hitting Mary.

- J'ai vu Tom frapper Mary.
- J'ai vu Tom frapper Marie.

Mom! Mark is hitting Quintus!

Mère ! Marc tape Quentin !

Tom restrained himself from hitting Mary.

- Tom se retint de frapper Mary.
- Tom s'est retenu de frapper Mary.

hitting us up for paid consulting?

nous frapper pour des consultations rémunérées?

The light that's hitting your eyes tonight

La lumière qui entre dans vos yeux ce soir

Air exploded before hitting earth on earth

l'air a explosé avant de toucher terre sur terre

As a result of comet hitting Mars

À la suite de la comète frappant Mars

I don't blame you for hitting him.

Je ne vous blâme pas pour l'avoir frappé.

We couldn't stop him from hitting her.

Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.

The raindrops freeze before hitting the ground.

Les gouttes de pluie gèlent avant de toucher le sol.

Tom didn't blame Mary for hitting John.

Tom ne blâma pas Mary pour avoir frappé John.

The simple definition of hitting the bottom

La définition simple de l'expression "toucher le fond"

And hitting elsewhere than what you trained for.

viendront frapper ailleurs que là où vous vous êtes entraîné.

And when we hear about hitting the bottom,

Et quand nous entendons dire toucher le fond,

The easiest way is typically hitting up a

La manière la plus simple consiste généralement à

And people hitting me up for marketing advice

et les gens me frapper pour des conseils de marketing

By just hitting up the top 10 people

en frappant juste le top 10 des personnes

And so people are just hitting them up.

et les gens ne font que les frapper.

hitting the earth at about 70,000 miles an hour.

qui a heurté la Terre à environ 100 000 km/h.

"That guy was totally hitting on you." "What? Really?"

- « Ce mec en pinçait vraiment pour toi. » « Quoi ? Vraiment ? »
- « Ce mec en pinçait vraiment pour vous. » « Quoi ? Vraiment ? »

I had to swerve to avoid hitting the dog.

- J'ai dû faire une embardée pour éviter de heurter le chien.
- Il m'a fallu faire une embardée pour éviter de heurter le chien.

Tom swerved off the road to avoid hitting a dog.

Tom a fait une embardée pour éviter un chien.

That there are thousands of ways of hitting the bottom.

qu'il existe des milliers de moyens de toucher le fond.

Hitting up the editors and asking them to promote you

Frapper les éditeurs et leur demandant de vous promouvoir

They try to get on there by hitting them up,

Ils essaient d'aller là-bas en les frappant,

I felt like hitting him when he tried to cheat me.

Comme il a cherché à m'arnaquer, je voulais lui mettre une claque.

It's like he has this special skill of hitting pressure points.

C'est comme s'il avait ce don particulier d'appuyer là ou ça fait mal.

Tom suddenly slammed on the brakes to avoid hitting a dog.

Tom a brusquement freiné pour éviter de percuter un chien.

Further on the left flank Khalid came to Yazid’s aid, hitting Gregory’s division.

Plus loin sur le flanc gauche, Khalid est venu en aide à Yazid, en attaquant la division de Gregory.

They were trained to gallop towards the enemy and just before hitting the pikes their horses

Ils ont été entraînés à galoper vers l'ennemi et juste avant de frapper les piques leurs chevaux

She swerved to avoid hitting a tarantula as big as a catcher's mitt in the middle of the road.

Elle fit une embardée pour éviter de heurter une tarentule, grosse comme un gant de base-ball, au milieu de la route.

"We must fight to the last drop of our blood," resumed the colonel while hitting the table, "and die for our Emperor!"

« Nous devons nous battre jusqu'à la dernière goutte de notre sang », reprit le colonel en frappant du poing sur la table, « et mourir pour notre Empereur ! »

Due to the friction generated between a meteor and the atmospheric gases, most meteors burn up before hitting Earth's surface as a meteorite.

A cause de la friction qui se crée entre un météore et les gaz atmosphériques, la plupart des météores se consument complètement avant de heurter la surface de la Terre et de devenir des météorites.

I can stand brute force, but brute reason is quite unbearable. There is something unfair about its use. It is hitting below the intellect.

Je peux supporter une force brutale, mais il n'est pas possible de supporter un raisonnement grossier. Il y a quelque chose d'injuste dans son utilisation. C'est un coup bas pour la faculté de penser.

Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate.

Christophe Colomb était connu pour arrêter habituellement son réveille-matin d'un puissant coup de poing. Malheureusement, en ce temps-là, son réveille-matin était son Second.

If they hope to make us yield by hitting us, they're wrong. Shame on the timid who are afraid! But more shame on the cowards who profit from our misery.

S'ils prétendent nous faire fléchir en nous frappant, ils se trompent. Honte aux timides qui ont peur! Honte surtout aux lâches qui exploitent nos misères.

Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.