Examples of using "Bumped" in a sentence and their french translations:
Deux camions sont entrés en collision.
Je me suis cogné le genou.
- Je l'ai rencontré par hasard.
- Je suis tombé sur lui.
Je l'ai rencontrée par hasard.
- Ils se sont percutés.
- Ils se sont rentrés dedans.
Je me suis cogné contre la fenêtre.
- La voiture a heurté l'arbre.
- La voiture a embouti l'arbre.
Le camion a percuté une voiture.
Je l'ai rencontrée à Londres.
Les serveurs se sont téléscopés.
Pardon de vous avoir bousculé.
Je l'ai croisé en ville.
Ils ont viré les vrais annonceurs
Il s'est cogné la tête contre le plafond.
Je l'ai croisé à la gare.
Sa tête a heurté un pilier.
Je suis tombé sur elle à la bibliothèque.
Je l'ai rencontrée par hasard.
Je suis tombé sur un vieil ami dans le bus.
Jean ? Oui, je l'ai croisé hier en ville.
L'homme que j'ai rencontré hier était Monsieur Hill.
Tom est tombé sur une certaine Marie en allant à l'école.
- La voiture a cogné un arbre.
- La voiture a heurté l'arbre.
- La voiture a heurté un arbre.
- La voiture a embouti l'arbre.
Les serveurs se sont téléscopés et ont fait tomber leurs plateaux.
Tom a rencontré une certaine Marie en allant à l'école.
Je suis tombé sur un vieil ami en venant ici.
Je me suis cogné la tête contre la porte et me suis fait une bosse.
J'ai rencontré ton père hier.
Pardon de vous avoir bousculé.
En faisant marche arrière, j'ai heurté une autre voiture et déclenché son alarme.
- Je l'ai croisé à la gare.
- Je l'ai rencontré à la gare.
Comme je ne regardais pas où j'allais je me suis heurté à lui. Ce n'était pas sa faute.