Translation of "Bull" in French

0.005 sec.

Examples of using "Bull" in a sentence and their french translations:

Ah, bravo, bull!

« Ah ! Bravo ! Toro ! »,

It's a bull.

C'est un taureau.

The bull is mooing.

Le taureau meugle.

Sometimes the bull wins.

Parfois, c'est le taureau qui gagne.

The bull throws himself out,

Le taureau s'élance

The bull goes, he comes,

Le taureau va, il vient,

The bull goes, he comes.

Le taureau va, il vient,

An enormous bull charged at him.

Un énorme taureau fonça sur lui.

(Singing in French) IM: Ah, bravo, bull!

(Chant en français) « Ah ! Bravo ! Toro ! »,

To catch the bull, grab its horns.

Pour attraper le taureau, attrape ses cornes.

I'm grabbing the bull by the horns.

J'attrape le taureau par les cornes.

The bull broke out of the enclosure.

Le taureau s'est échappé de l'enclos.

This bull will be sacrificed tomorrow evening.

Ce taureau sera sacrifié demain soir.

- You must take the bull by the horns.
- You have to take the bull by the horns.

Tu dois prendre le taureau par les cornes.

You must take the bull by the horns.

Tu dois prendre le taureau par les cornes.

You have to take the bull by the horns.

Tu dois prendre le taureau par les cornes.

Is it doing the earthquake the bull we are standing on?

Est-ce en train de faire le tremblement de terre du taureau sur lequel nous nous tenons?

The bull is stronger than the bullfighter, but he almost always loses.

Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.

Laocoon, Neptune's priest, by lot ordained, / a stately bull before the altar slew.

Prêtre du dieu des mers, pour le rendre propice, / Laocoon offrait un pompeux sacrifice.

This bull sea lion hasn’t grown this big on a diet of fish alone.

Cet énorme lion de mer n'a pas atteint ce poids en ne mangeant que du poisson.

This is the case with chickens. That is with cows with the bull calves.

C'est le cas des poulets. C'est avec les vaches avec les veaux taureaux.

When I wake up in the morning, I crack open a can of Red Bull

Quand je me réveille, j'ouvre une canette de Red Bull

Don't talk to him about politics because it's like a red rag to a bull.

Ne lui parlez pas de politique, car ça le met dans une colère noire.

The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.

Le propriétaire m'a raconté toute une histoire pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.

As when a wounded bull / shakes from his neck the faltering axe and, fain / to fly the cruel altars, roars in pain.

Tel, d'un coup incertain par le prêtre frappé, / mugit un fier taureau, de l'autel échappé, / qui, du fer suspendu victime déjà prête, / à la hache trompée a dérobée sa tête.

So spake he and on altars, reared aright, / due victims offered, and libations meet; / a bull to Neptune and Apollo bright, / to tempest a black lamb, to Western winds a white.

Ainsi parla mon père, et deux taureaux sacrés / sont aux dieux protecteurs offerts en sacrifice : / l'un rend à nos destins le dieu des mers propice, / et l'autre d'Apollon implore les faveurs ; / ensuite deux brebis diverses de couleurs / sont offertes aux dieux de l'orageux empire, / la noire aux Vents fougueux, la blanche au doux Zéphyre.

The dozen animal signs in the Chinese zodiac come from the eleven kinds of animals found in nature: the rat, the bull, the tiger, the hare, the snake, the horse, the lamb, the monkey, the rooster, the dog, and the pig -- and the mythical dragon; they are used as a calendar.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.