Translation of "Artistic" in French

0.004 sec.

Examples of using "Artistic" in a sentence and their french translations:

- You're creative.
- You're artistic.
- He's artsy.
- He's artistic.
- He's creative.

Vous êtes créatif.

But as an artistic persona,

Mais ma personnalité artistique

She is artistic by nature.

Elle a des aptitudes naturelles d'artiste.

My father is far from artistic.

Mon père est loin d'être artiste.

Because that's what turns an artistic statement

Car c'est exactement ça qui transforme un acte artistique

He was raised in an artistic family.

Il a été élevé dans une famille d'artistes.

In addition, she has an artistic flair.

En outre, elle a un sens artistique.

But drawing is not only about artistic excellence,

Mais dessiner n'est pas qu'un enjeu d'excellence artistique,

Artistic genius is an expansion of monkey imitativeness.

Le génie artistique est une extension de mimétisme simiesque.

Mary's artistic genius was already evident in kindergarten.

Le génie artistique de Marie était déjà évident au jardin d'enfants.

The artistic beauty of the garden is truly amazing.

La beauté artistique du jardin est vraiment incroyable.

We have replaced that artistic image of "breathing into the inner tube"

nous avons remplacé l'image artistique de respirer dans son tube interne

Literary, scientific and artistic works of mind are in principle governed by civil law.

les œuvres de l'esprit littéraires, scientifiques et artistiques sont en principes régies par le droit civil.

He was more interested in scientific studies than artistic in the last years of his life.

Il était plus intéressé par les études scientifiques qu'artistiques au cours des dernières années de sa vie.

Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.

Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.

That is not my fault; the grown-ups had put a stop to my artistic career when I was six and I had never drawn anything other than my two boa constrictors.

Ce n'est pas ma faute. J'avais été découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes à l'âge de six ans, et je n'avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts.