Translation of "Aisle" in French

0.004 sec.

Examples of using "Aisle" in a sentence and their french translations:

Window or aisle?

Fenêtre ou couloir ?

Sami chose an aisle seat.

Sami a choisi une place côté couloir.

I'd like an aisle seat, please.

Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.

Sami sat in an aisle seat.

Sami s'est assis sur un siège côté couloir.

- Would you like a window seat or a seat on the aisle?
- Window or aisle?

Fenêtre ou couloir ?

- Tom pushed his trolley down the aisle.
- Tom pushed his shopping cart down the aisle.

- Tom poussait son chariot dans l'allée.
- Tom poussait son caddie dans l'allée.

Forever tiroes, stay on the side aisle.

Éternels débutants, restez sur la touche.

I'd like one on the aisle, please.

- J'en aimerais une dans le couloir, je vous prie.
- J'en aimerais une côté couloir, je vous prie.

Sami sat in the first aisle seat.

Sami s'est assis sur le premier siège côté couloir.

Sami sat in the first available aisle seat.

Sami s'est assis sur le premier siège disponible côté couloir.

His seat in the plane was on the aisle.

Sa place se trouvait du côté du couloir.

The aisle to reach the exit is very narrow.

Le passage qui mène à la sortie est très étroit.

Would you prefer a window or an aisle seat?

Préférez-vous un hublot ou un couloir ?

Would you like a window seat or a seat on the aisle?

Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ?

- Forever tiroes, stay on the side aisle.
- Beginners for eternity, stay on the sidelines.

Éternels débutants, restez sur la touche.