Translation of "Thin" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Thin" in a sentence and their finnish translations:

- I'm thin.
- I am thin.

- Olen laiha.
- Mä oon laiha.

Stay thin.

- Älä liho.
- Pysy hoikkana.

It's amazingly thin,

Se on hämmästyttävän ohut

You're looking thin.

- Näytät laihtuneen.
- Olet tainnut laihtua.

You are thin.

- Sinä olet hoikka.
- Te olette hoikkia.
- Sinä olet laiha.
- Te olette laihoja.
- Olet hoikka.
- Olet laiha.
- Olette hoikkia.
- Olette laihoja.

You are not thin.

Sinä et ole hoikka.

- I think Tom is thin.
- I think that Tom is thin.

Minusta Tom on laiha.

Don't spread yourself too thin.

- Älä venytä itsesi liian tiukalle.
- Älä yritä syleillä koko maailmaa kerrallaan.

The walls are very thin.

- Seinät ovat hyvin ohuet.
- Ne seinät ovat hyvin ohuet.

This thin book is mine.

Tämä ohut kirja on minun.

- Am I hungry!
- I am hungry.
- I'm hungry.
- I'm thin.
- I am thin.

- Olen laiha.
- Mä oon laiha.
- Olen nälkäinen.
- On minulla nälkä.
- Olen minä nälkäinen.
- Olen minä laiha.
- Olen hoikka.
- Olen minä hoikka.
- Olen solakka.
- Olen minä solakka.

Mercury has a very thin atmosphere.

Merkuriuksella on hyvin ohut ilmakehä.

This pizza has a thin crust.

Tässä pizzassa on ohut pohja.

This laptop computer is very thin.

Tämä kannettava tietokone on erittäin ohut.

The dog is brown, small and thin.

Koira on ruskea, pieni ja laiha.

Many men want to be thin, too.

Monet miehetkin haluavat olla laihoja.

Scorpions have this thin layer that coats their exoskeleton,

Skorpionien tukirankaa peittää ohut kerros,

Cold seeps in through the frog's thin, moist skin.

Kylmyys tihkuu sammakon ohuen ja kostean ihon läpi.

I used to be thin when I was young.

Nuorena olin laiha.

The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.

Velho heilautti taikasauvaansa ja katosi jäljettömiin.

The thin man took a rest in the shade of a shrine.

Laiha mies lepäsi pyhäkön varjossa.

But the beautiful, breathable air is only like five to seven miles thin,

mutta kaunis hengitysilma on vain 8-11 km paksuinen

The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.

Sukellusveneen oli pakko murtautua ohuen jääpeitteen läpi päästäkseen pintaan.

- So thin! Are you dieting?
- Wow! You've lost weight. Are you on a diet?

- Oletpa laihtunut! Oletko laihdutuskuurilla?
- Ootpa sä laiha! Ooksä laihiksella?

- He looks just like a skeleton.
- He's so thin that he looks like a skeleton.

Hän on laiha kuin luuranko.

One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.

Yksi kirja on ohut ja toinen on paksu; paksussa on noin 200 sivua.

Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.

Valokuitukaapelit on tehty pienenpienistä lasikuiduista, jotka ovat yhtä ohuita kuin hius.

It was a very dark night, and a thin rain began to fall as we turned from the high road into a narrow lane, deeply rutted, with hedges on either side.

Oli todella pimeä yö ja alkoi sataa kevyesti kun käännyimme päätieltä kapealle syväuraiselle kujalle, jonka molemmin puolin kasvoi pensasaita.