Examples of using "Speak" in a sentence and their finnish translations:
Puhu!
Puhu selvästi.
Puhukaa!
- Sano se.
- Sanokaa se.
Puhu hitaammin.
Voisitko puhua vähän hitaammin?
- Puhukaa hitaammin.
- Puhu hitaammin.
Puhu kovempaa!
- Puhu italiaa!
- Puhukaa italiaa!
- Sinä puhut.
- Puhut.
- Puhutte.
- Te puhutte.
- Älkää puhuko.
- Älä puhu.
Puhu pois!
- Tom puhuu.
- Tom vielä puhuu.
- Puhu selvästi.
- Puhukaa selvästi.
Puhu selvästi.
- Puhu hitaasti.
- Puhukaa hitaasti.
- Puhukaa hitaammin.
- Puhu hitaammin.
- Puhu hitaasti!
- Puhukaa hitaasti!
- Puhu kovempaa.
- Puhukaa kovempaa.
- Puhutte.
- Te puhutte.
- Puhu ranskaa.
- Puhukaa ranskaa.
Puhutaan englantia.
- Puhukaa hitaammin.
- Puhu hitaammin.
Voisitko puhua vähän hitaammin?
En puhu saksaa.
- En puhu japania.
- Minä en puhu japania.
Ole hyvä ja puhu hiljempaa!
En osaa puhua saksaa.
Puhuuko hän ranskaa?
En puhu saksaa.
Voisitko puhua hitaammin?
- Osaatko ranskaa?
- Puhutko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Puhut englantia sujuvasti.
- Puhutte englantia sujuvasti.
Minäkin puhun ranskaa.
Puhutko sinä kiinaa?
Puhuuko hän ranskaa?
Minä en puhu japania.
- Etkö osaa puhua ranskaa?
- Etkö sinä osaa puhua ranskaa?
Ole hyvä ja puhu hiljempaa.
- Osaako Tom puhua ranskaa?
- Puhuuko Tom ranskaa?
Voisitko puhua vähän hitaammin?
Minä puhun espanjaa.
- Minä puhun interlinguaa.
- Puhun interlinguaa.
He eivät puhuneet.
- Puhu hitaasti, kiitos.
- Puhuthan hitaasti.
- Puhuttehan hitaasti.
- Puhutaan ranskaa.
- Puhutaanpa ranskaa.
- Minä puhun ranskaa.
- Puhun ranskaa.
Osaan puhua englantia.
- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.
- En puhunut.
- Minä en puhunut.
- Puhu!
- Puhukaa!
- Annetaan Tomin puhua.
- Anna Tomin puhua.
- Puhun saksaa.
- Minä puhun saksaa.
Numerot puhuvat puolestaan.
Puhun ruotsia.
Minä puhun arabiaa.
- Hän osaa puhua.
- Hän voi puhua.
- Puhun unkaria.
- Minä puhun unkaria.
- Puhumme ruotsia.
- Me puhumme ruotsia.
- Minä pystyn puhumaan ranskaa.
- Minä osaan puhua ranskaa.
He osaavat espanjaa.
En puhu kiinaa.
- Puhun englantia joka päivä.
- Puhun englantia päivittäin.
- Sinä puhut.
- Puhut.
- Puhutte.
- Te puhutte.
Me kaikki puhumme ranskaa.
Puhu ystävällisesti kaikille.
Puhumme joko kiinaa tai sitten emme puhu ollenkaan.
He kaikki puhuvat ranskaa.
- Etkö sinä voi puhua englantia?
- Etkö voi puhua englantia?
- Etkö sinä osaa puhua englantia?
- Etkö osaa puhua englantia?
- Etkö sinä pysty puhumaan englantia?
- Etkö pysty puhumaan englantia?
- Etkö sää osaa puhuu englantii?
- Puhutko ladinoa?
- Puhutko sinä ladinoa?
- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
Me kaikki puhumme ranskaa.
Puhuuko täällä kukaan ranskaa?
- Osaatko englantia?
- Puhutko englantia?
- Osaatko puhua englantia?
- Voinko puhua Tuomaksen kanssa?
- Voinko minä puhua Tuomaksen kanssa?
- Voinko puhua Tuomaan kanssa?
- Voinko minä puhua Tuomaan kanssa?
Hän osaa myös puhua venäjää.
- Tom ei osaa puhua yhtään ranskaa.
- Tom ei osaa puhua ranskaa lainkaan.
- Me puhumme ranskaa kotona.
- Puhumme ranskaa kotona.
- Tom osaa puhua ranskaa.
- Tom osaa ranskaa.
- Tom pystyy puhumaan ranskaa.