Translation of "Crowded" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Crowded" in a sentence and their finnish translations:

It's crowded today.

- On paljon väkeä tänään.
- Tänään on paljon porukkaa.

It's still crowded.

On vieläkin tungosta.

It's crowded again today.

Tänään on taas tungosta.

The train was crowded.

Juna oli täynnä.

Everywhere seems to be crowded.

Joka paikassa näyttää olevan ruuhkaa.

The train was crowded with people.

Juna on tupaten täynnä ihmisiä.

- The front of the bus was not crowded.
- The front of the bus wasn't crowded.

Bussin etuosassa oli vapaata.

The store happened to be crowded yesterday.

Liike sattui olemaan täynnä eilen.

It was crowded here all last week.

Täällä oli paljon väkeä koko viime viikon.

Tom was stuck in a crowded elevator.

Tom juuttui täpötäyteen hissiin.

The beaches are less crowded in September.

Uimarannoilla on vähemmän tungosta syyskuussa.

We were crowded into the small room.

Olemme ahtautuneet pieneen huoneeseen.

The shop was crowded with young people.

Kauppa oli täynnä nuoria.

- It's crowded, so let's take the next train.
- This one's crowded, so let's take the next train.
- This train is crowded, so let's take the next one.

Mennään seuraavalla junalla, kun tämä on niin täynnä.

"Today's Tuesday, right?" "Yeah." "Why's it so crowded?"

”Tänäähän on tiistai, eiks ni?” ”Joo.” ”Miksköhän tällä on niin paljo porukkaa?”

- In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
- On crowded buses young people should give their seats to old people.

Ruuhkaisissa busseissa nuorten ihmisten kannattaisi antaa istumapaikkansa vanhoille ihmisille.

The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket.

Ruuhkametrosta nauttivat vain ja ainoastaan taskuvarkaat.

This is one of the most crowded places on Earth. Population – 20 million.

Tämä on yksi tiheimmin asutuista paikoista. Väkiluku: 20 miljoonaa.

The train was so crowded that I had to stand all the way.

Juna oli niin täysi, että minun täytyi seistä koko matkan.

The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.

- Juna oli niin täynnä, että meidän piti seistä koko matka Osakaan.
- Juna oli niin täynnä, että meidän täytyi seistä koko matka Osakaan.
- Se juna oli niin täynnä, että meidän piti seistä koko matka Osakaan.
- Se juna oli niin täynnä, että meidän täytyi seistä koko matka Osakaan.

The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.

Ihmiset tungeksivat loukkaantuneen miehen ympärillä, mutta tekivät tilaa lääkärille, kun hän pääsi onnettomuuspaikalle.

- Our current house is too small, so we decided to move.
- Our present house is too small, so we decided to move.
- Our current house is too crowded, so we've decided to move.

Meidän nykyinen kotimme on liian ahdas, joten päätimme muuttaa.

"You see," he explained, "I consider that a man's brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose. A fool takes in all the lumber of every sort that he comes across, so that the knowledge which might be useful to him gets crowded out, or at best is jumbled up with a lot of other things, so that he has a difficulty in laying his hands upon it. Now the skilful workman is very careful indeed as to what he takes into his brain attic. He will have nothing but the tools which may help him in doing his work, but of these he has a large assortment, and all in the most perfect order. It is a mistake to think that that little room has elastic walls and can distend to any extent. Depend upon it there comes a time when for every addition of knowledge you forget something that you knew before. It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones."

– Katsohan, hän selitti, – ajattelen ihmisaivoja alunperin tyhjänä ullakkona, joka sinun on täytettävä valitsemillasi kalusteilla. Typerys täyttää sen kaikella mitään eteen tulee, jolloin hyödyllinen tieto ei mahdu sisään, tai ainakaan sitä ei löydä kaiken muun seasta. Taitava työmies puolestaan miettii todella tarkkaan, mitä hän aivoullakolleen ottaa. Hänellä on ainoastaan ne työkalut, jotka hänen työssään voivat olla avuksi, mutta näitä hänellä on suuri määrä ja mitä täydellisimmässä järjestyksessä. On virheellistä kuvitella, että pienessä huoneessa on joustavat seinät, joita venyttää rajatta. Voit olla varma, että tulee aika, jolloin jokainen tiedonmuru syrjäyttää toisen, jonka aiemmin tiesit. Siksi on äärimmäisen tärkeää, ettei läsnä ole hyödyttömiä faktoja viemässä tilaa hyödyllisiltä.