Translation of "Attractive" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Attractive" in a sentence and their dutch translations:

She is attractive.

Ze is aantrekkelijk.

Mary is attractive.

Maria is aantrekkelijk.

You're very attractive.

Je bent erg aantrekkelijk.

- Do you think her attractive?
- Do you think she's attractive?

Vind je haar aantrekkelijk?

She's young and attractive.

Ze is jong en aantrekkelijk.

He's young and attractive.

Hij is jong en aantrekkelijk.

What an attractive woman!

Wat een aantrekkelijke vrouw!

Do you think she's attractive?

Vind je haar aantrekkelijk?

You're a very attractive woman.

Jij bent een zeer aantrekkelijke vrouw.

Do you think her attractive?

Vind je haar aantrekkelijk?

Do you find me attractive?

Vind je me aantrekkelijk?

Do you think I'm attractive?

Vind je me aantrekkelijk?

I find you very attractive.

Ik vind je heel aantrekkelijk.

Do you find Mary attractive?

Vind je Maria aantrekkelijk?

Tom's new girlfriend is quite attractive.

Toms nieuwe vriendin is best aantrekkelijk.

That makes you even more attractive.

Dat maakt je nog aantrekkelijker.

Jane is more attractive than Susan.

Jane is aantrekkelijker dan Susan.

You're still a very attractive woman.

Je bent nog steeds een zeer aantrekkelijke vrouw.

You're just as attractive as Mary.

Je bent net zo aantrekkelijk als Maria.

I think she is charming and attractive.

Ik vind haar charmant en aantrekkelijk.

Mary is the more attractive of the two.

Mary is de meest aantrekkelijke van de twee.

- His wife whom I met at the station, is very attractive.
- I met his wife at the station. She's very attractive.

Ik ontmoette zijn vrouw op het station. Ze is erg aantrekkelijk.

Of the three boys, the youngest is the most attractive.

Van de drie jongens is de jongste de mooiste.

Roman women would dilate their pupils with belladonna because they believed this made them more attractive. Eye doctors still use belladonna during eye exams.

In het verleden verwijdden de Romeinse vrouwen hun pupillen met belladonna want zij geloofden dat dit hen aantrekkelijker maakte. Oogartsen gebruiken nog steeds belladonna tijdens oogonderzoeken.

- He's looking good.
- She is beautiful.
- She's beautiful.
- She's pretty.
- It's beautiful.
- He looks nice.
- He is handsome.
- She is pretty.
- He's handsome.
- He's attractive.

- Zij is mooi.
- Het is mooi.
- Ze is knap.
- Hij is knap.

In the carriage sat a gentleman, not attractive, but also not unattractive, not too fat nor too thin; one could not call him old, but he also was not too young.

In het koetsje zat een heer, niet knap, maar ook niet slecht van uiterlijk, niet al te dik, niet al te dun; oud kon hij niet genoemd worden, maar hij was ook niet al te jong.

"So, yesterday I went and met up with that guy I met on the internet." "That Tom guy you're always talking about?" "Yeah, that guy." "Well, how was it?" "He wasn't as attractive as I had hoped."

„Oké, dus gister heb ik die kerel ontmoet die ik kende van het internet.” „Die ene Tom waar je het altijd over hebt?” „Ja, die ja.” „En? Hoe was het?” „Hij was niet zo knap als ik had gehoopt.”