Translation of "Hiding" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Hiding" in a sentence and their arabic translations:

Antarctica is hiding but hiding

أنتاركتيكا تختبئ لكنها تختبئ

I'm not hiding.

لست مختبئا.

He's hiding something.

هو يخفي أمرًا ما.

She's hiding something.

هي تخفي أمرًا ما.

Why are we hiding?

لم نختبئ؟

- I think that he's hiding something.
- I think he's hiding something.

أظنّهُ يخفي شيئًا.

- I think she's hiding something.
- I think that she's hiding something.

أظنّها تخفي شيئًا.

With plenty of hiding places.

‫التي تحتوي على الكثير من أماكن الاختباء.‬

Where are you hiding, guys?

أين تختبؤون يا رفاق؟

Sami was waiting in hiding.

كان سامي ينتظر في مخبأ.

- I think Tom is hiding something.
- I think that Tom is hiding something.

أظنّ توم يخفي شيئًا.

That I began to stop hiding.

بدأت أتوقف عن التخفّي.

It felt like I was hiding.

بدا كما لو كنت أختبئ.

Is there anything hiding from humanity?

هل هناك شيء يختبئ من الإنسانية؟

I wonder where he is hiding.

أتساءل أين يختبئ.

She's hiding the truth from us.

هي تخفي الحقيقة عنا.

Layla was hiding in a boat.

كانت ليلى مختبئة في سفينة.

I think that he's hiding something.

أظنّهُ يخفي شيئًا.

- I know you are hiding yourself behind the curtain.
- I know that you are hiding yourself behind the curtain.
- I know you're hiding behind the curtain.
- I know that you're hiding behind the curtain.

أعلم أنك مختبئ خلف الستار.

And reveals what’s hiding in the darkness.

‫وكشف ما يختبئ في الظلام.‬

Who knows what more surprises are hiding...

‫من يدري أي مفاجآت أخرى يخبئه...‬

The fish is hiding under the rocks.

- السمكة تختفي تحت الصخور.
- السمكة تختبىء تحت الصخور.

hiding out in a secure, undisclosed location -

مختبئة في مكان آمن، وغير معروف

And hiding all of who you really are.

وأن تخفي حقيقتك

Nor that air pollution is hiding a warming

كما أن تلوث الهواء لا يخفي احترارًا

But there are others hiding within the ice.

‫لكن تختبئ أخرى في الثلج أيضًا.‬

[Pepe] Instead of only hiding behind police measures,

بدلاً من الاختباء خلف إجراءات الشرطة،

And hiding under the leaves before the rain

ويختبئون تحت الأوراق قبل المطر

Maybe the cat is hiding under the bed?

ربما يكون القط مختبئا تحت السرير.

There's one small cat hiding behind the car.

هناك قط صغير مختبىء خلف السيارة.

He came out from where he was hiding.

خرج من مخبئه

"What are you hiding behind your back?" "Nothing."

”ما الذي تخفيه وراء ظهرك؟“ ”لا شيء.“

They know where all the good hiding places are.

ويعرفون أين هي اماكن الإختباء الجيدة

There are many black cats hiding under the bed.

هناك كثير من القطط السوداء مختبئة تحت السرير.

And scorpions always love little bushes and hiding under rocks.

‫تحب العقارب الشجيرات الصغيرة ‬ ‫والاختباء أسفل الصخور.‬

Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster.

بغية الاختباء من الشرطة، قضى "ديما" الليلة في سلة قمامة.

I can keep hiding in plain sight, but I don't want to anymore.

أستطيع أن أخفي شكلي البسيط ولكنني لا أريد ذلك بعد الآن

So the critters are gonna be hiding anywhere that it might be cooler.

‫لذا ستختبئ تلك الكائنات ‬ ‫في أي مكان يكون أكثر برودة.‬

Higher up, a heat-sensitive camera reveals another hunter hiding in the darkness.

‫بالأعلى، تكشف كاميرا حساسة للحرارة‬ ‫صيادًا آخر يختبئ في الظلام.‬

Men, in the rear, hiding them from view behind the formations in the front.

في المؤخرة وأخفاهم عن الأنظار خلف التشكيلات في الجبهة.

"It’s such a good hiding place but it’s also where people starve to death.

"إنه مكان جيد للاختباء ولكن إنه أيضًا حيث يتضور الناس جوعًا حتى الموت.

Who knows what other surprises are hiding in the dark of a night on Earth?

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

And he took all of the remaining cavalry, hiding it in the shallow dips of the plateau.

ثم أخذ كل ما تبقى من الفرسان وأخفاهم في منخفضات السهل

He conveys that he knows how to treat aids and will tell you where the spruce is hiding.

ينقل أنه يعرف كيف يعالج الإيدز وسيخبرك بالمكان الذي تختبئ فيه شجرة التنوب.