Translation of "Verdween" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Verdween" in a sentence and their turkish translations:

Hij verdween.

O kayboldu.

Ze verdween.

O kayboldu.

Het geld verdween.

Para kayboldu.

Tom verdween spoorloos.

Tom bir iz bırakmadan ortadan kayboldu.

Sami's laptop verdween.

Sami'nin dizüstü bilgisayarı kayboldu.

Ze verdween in het donker.

O, karanlıkta kayboldu.

- Tom is verdwenen.
- Tom verdween.

Tom kayboldu.

Tom verdween achter het huis.

Tom evin arkasında kayboldu.

Tom verdween tussen de schaduwen.

Tom gölgelerin içinde kayboldu.

Tom verdween in de tunnel.

Tom tünele girdi.

Tom verdween het bos in.

Tom ormanda kayboldu.

Het schip verdween achter de horizon.

Gemi ufkun ötesinde kayboldu.

Dat tijdschrift verdween na zes jaar.

Bu gazete altı yıl sonra ortadan kayboldu.

Zijn zoon verdween zeven jaar geleden.

Onun oğlu yedi yıl önce kayboldu.

Haar zoon verdween zeven jaar geleden.

Yedi yıl önce oğlu kayboldu.

Ze verdween langzaam in het nevelige bos.

Sisli ormanda yavaşça gözden kayboldu.

De zon verdween langzaam onder de horizon.

Güneş ufkun altında yavaşça battı.

- Tom is spoorloos verdwenen.
- Tom verdween spoorloos.

Tom iz bırakmadan ortadan kayboldu.

De tovenaar zwaaide met zijn toverstokje, en verdween in het niets.

Sihirbaz sihirli değneğini salladı ve ince havada kayboldu.

- Hij is met de noorderzon vertrokken.
- Hij is spoorloos verdwenen.
- Hij verdween zonder een spoor achter te laten.
- Hij is zonder enig spoor verdwenen.

- O, bir iz bırakmadan gözden kayboldu.
- O hiçbir iz bırakmadan kayboldu.

- Hij verdween zonder een woord te zeggen.
- Hij is verdwenen zonder een woord te zeggen.
- Hij is weggegaan zonder een woord te zeggen.
- Hij is ervandoor gegaan zonder een woord te zeggen.

Tek kelime bile etmeden ortadan kayboldu.