Translation of "Straten" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Straten" in a sentence and their spanish translations:

De straten zijn smerig.

Las calles están sucias.

En wandelwegen in plaats van straten,

y con pasajes peatonales en lugar de calles,

Onze straten overstromen wanneer het regent.

Nuestras calles se inundan cuando llueve.

Ze liepen naakt door de straten.

Ellos corrieron desnudos por las calles.

De straten gloeien in de lentezon.

Las calles resplandecen bajo el sol primaveral.

...die de straten van Mumbai onveilig maken.

que acechan las calles de Bombay.

De straten vullen zich met goblins... ...griezels...

Las calles se llenan de duendes, de espíritus malignos,

Toms huis is maar drie straten verderop.

La casa de Tom queda a solo tres cuadras de aquí.

Door de aanhoudende regen stonden alle straten blank.

Todas las calles estaban inundadas debido a la incesante lluvia.

Door de voortdurende regen stonden alle straten blank.

Todas las calles estaban inundadas debido a la incesante lluvia.

En er lagen overal lichamen in de straten van Freetown.

y había cuerpos tirados en las calles de Freetown.

Maar denk eens aan iemand die drie straten verderop woont.

En contraste, piensen en una persona que vive a tres cuadras del concierto.

Je ziet een paar straten, maar heel veel lege ruimte.

verán algunas calles pero mucho espacio vacío.

Hij begeleidde de man door de straten naar het station.

Él guió al hombre a través de las calles hacia la estación.

De straten in dit land zijn de gevaarlijkste ter wereld.

Las calles de este país son las más peligrosas en el mundo.

Om in de stad te overleven... ...moeten dieren leren hoe ze straten moeten oversteken.

Para tener éxito en la ciudad, los animales deben aprender a moverse en la calle.

Elke avond... ...zijn de straten van Mumbai het decor van een dodelijk kat-en-muisspel.

Todas las noches, las calles laterales de Bombay albergan un juego mortal de gato y ratón.

Men heeft op alle straten verkeersdrempels aangebracht om de snelheid van het verkeer te beperken.

Han puesto badenes en todas las calles para limitar la velocidad.

Voor, tijdens en na de wedstrijd, tot 23 uur, zijn alle straten rond het stadion afgesloten voor alle verkeer.

Antes, durante y después de la competencia, hasta las 23 horas, todas las calles se cerraron para todo tráfico.

's Nachts viel er een flink pak sneeuw. De volgende morgen verschenen op de straten oma's met kleinkinderen op sleetjes, en 's middags na schooltijd barstten in het park de sneeuwballengevechten los.

Por la noche cayó una considerable capa de nieve. A la mañana siguiente aparecieron por las calles abuelas con nietos montados en trineos, y al mediodía, después de clase, estallaron en el parque las peleas de bolas de nieve.

Stel je een grote stad voor. Misschien zijn in deze stad winkels, kroegen, disco's, bioscopen en zo voort tot laat in de nacht geopend. Op de straten en pleinen in het stadscentrum gaat het ook ‘s nachts nog vrolijk toe. Je kunt wat ondernemen, wat meemaken.

Imagínate una ciudad grande. Tal vez en esta haya negocios, restaurantes, discotecas, cines, y demás abiertos hasta tarde por la noche. En las calles y plazas del centro reina aún por la noche una vida agitada. Se puede realizar algo, experimentar algo.

Ik wil mijn partner in deze reis bedanken, een man die vanuit zijn hart campagne voerde en voor de mannen en vrouwen sprak met wie hij opgroeide in de straten van Scranton en met wie hij in de trein naar huis reed naar Delaware, de gekozen vicepresident van de Verenigde Staten, Joe Biden.

Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden.