Examples of using "Zult" in a sentence and their russian translations:
Увидишь.
- Ты растаешь.
- Вы растаете.
- Ты увидишь.
- Вы увидите.
- Увидишь.
- Увидите.
- Ты подождёшь.
- Подождёшь.
- Ты выиграешь.
- Ты победишь.
Ты будешь танцевать.
У тебя не выйдет.
- Ты потеряешься.
- Ты заблудишься.
- Вы заблудитесь.
- Вы потеряетесь.
Упадёшь.
- Ты будешь певцом.
- Ты будешь певицей.
Где вы будете?
- Ты за это заплатишь!
- Вы за это заплатите!
Тебе надо будет поспать.
- Вам придётся вести машину.
- Тебе придётся вести машину.
- Вам придётся вести.
- Тебе придётся вести.
- Ты никогда не изменишься.
- Вы никогда не изменитесь.
Тебя проигнорируют.
Не убий.
Ты останешься дома?
Ты выживешь.
- Надеюсь, ты придёшь.
- Надеюсь, вы придёте.
- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.
Ищите и обрящете.
- Тебе придётся прийти завтра.
- Вам придётся прийти завтра.
- Вы почувствуете себя лучше.
- Вам станет лучше.
- Тебе придется много работать.
- Тебе придётся много работать.
- Вам придётся много работать.
- Вам надо будет много работать.
- Тебе надо будет много работать.
Куда вы переедете?
- Ты не справишься.
- Тебе до этого не добраться.
- У тебя ничего не получится.
Ты никогда этого не узнаешь.
Ты увидишь разницу.
Ты не посмеешь.
Ты съешь свои бананы.
Ты будешь моим зятем.
Тебе придётся многому научиться.
Ты закончишь упражнение.
потому что вы встретитесь ещё.
Ты обнаружишь, что дом пуст.
Ты об этом ещё пожалеешь!
Ты умрёшь в тюрьме.
Вы подождёте.
- Вы выиграете.
- Вы победите.
Вы будете танцевать.
- Вам это не понадобится.
- Тебе это не понадобится.
- Тебе он не понадобится.
- Тебе она не понадобится.
- Тебе оно не понадобится.
- Вам он не понадобится.
- Вам она не понадобится.
- Вам оно не понадобится.
Вы сможете увидеться с ним завтра.
Вы поедите.
Ты пожалеешь о своём поступке.
- Ты не будешь разочарован.
- Ты не будешь разочарована.
- Вы не будете разочарованы.
Вы найдете эту карту очень полезной.
- Ты останешься дома?
- Вы останетесь дома?
От бесплатного пения горло болит.
- Вы об этом не пожалеете!
- Вы не пожалеете!
Ты не отнесешь этот цветок Кейт?
- Я знаю, что Том тебе понравится.
- Я знаю, что Том вам понравится.
Ты будешь работать один.
Отныне ты должен заниматься прилежнее.
Когда ты собираешься сказать «я согласен»?
Вскоре вы освоите эсперанто.
Ты собираешься делать свою домашнюю работу днём?
Зная ответ на вопрос «зачем?»,
Однажды ты узнаешь правду.
- Ты скажешь ему об этом, когда он придёт домой?
- Вы скажете ему об этом, когда он придёт домой?
- Вы будете ревновать.
- Ты будешь ревновать.
Где ты будешь?
Ты не поверишь, кто сегодня приходил.
- Вам никогда не взять меня живым!
- Тебе никогда не взять меня живым!
- Тебе никогда не взять меня живой!
- Вам никогда не взять меня живой!
- Ты, вероятно, даже не заметишь разницы.
- Вы, вероятно, даже не заметите разницы.
Вы выживете.
Это зрелище, которое вы не забудете.
Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
- Ты пойдёшь?
- Пойдёшь?
- Вы пойдёте?
- Ты поедешь?
- Вы поедете?
- Поедете?
- Поедешь?
- Пойдёте?
- Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
- Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо.
- Ты можешь оставаться здесь, если ты будешь соблюдать тишину.
- Вы покажете мне, что вы купили вчера?
- Ты покажешь мне, что купил вчера?
- Покажешь мне, что ты вчера купил?
Ты, наверное, не на той остановке вышел.
- Надеемся, представление вам понравится.
- Мы надеемся, что представление тебе понравится.
- Мы надеемся, что представление вам понравится.
- Прими это лекарство, и ты почувствуешь себя лучше.
- Прими это лекарство, и тебе станет лучше.
- Примите это лекарство, и Вам станет лучше.
- Примите это лекарство, и Вы почувствуете себя лучше.
Я уверен, что тебе понравится.