Translation of "Temperatuur" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Temperatuur" in a sentence and their russian translations:

De temperatuur zakt.

Температура падает.

- Laat mij uw temperatuur nemen.
- Laat me je temperatuur opnemen.
- Laat me je temperatuur opmeten.
- Laat me jullie temperatuur opnemen.

- Дай я померю тебе температуру.
- Давай я измерю тебе температуру.
- Давайте я измерю Вам температуру.

Maar de temperatuur daalt.

Но температура падает.

De temperatuur daalde plotseling.

- Температура внезапно понизилась.
- Температура внезапно упала.

Mijn temperatuur is normaal.

Моя температура в норме.

Laat me je temperatuur opmeten.

- Дай я померю тебе температуру.
- Давай я измерю тебе температуру.

De gemiddelde temperatuur is gestegen.

Средняя температура выросла.

De temperatuur daalde met enkele graden.

- Температура упала на несколько градусов.
- Температура понизилась на несколько градусов.
- Температура опустилась на несколько градусов.

Wat is de gemiddelde temperatuur hier?

Какая здесь средняя температура?

Als de dag aanbreekt... ...stijgt de temperatuur.

С рассветом... ...температура резко повышается.

De temperatuur is vannacht onder nul gedaald.

- Прошлой ночью температура упала ниже нуля.
- Прошлой ночью температура опустилась ниже нуля.

De temperatuur was afgelopen week boven nul.

На прошлой неделе температура была выше нуля.

Melk kookt op een hogere temperatuur dan water.

Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода.

De laagste temperatuur bedroeg vandaag drie graden Celsius.

Минимальная температура сегодня составила 3 °C.

Melk moet men bewaren bij relatief lage temperatuur.

Молоко должно храниться при относительно низкой температуре.

Deze morgen is de temperatuur onder nul gezakt.

Сегодня утром температура опустилась ниже нуля.

De temperatuur kan hier teruglopen tot minus 30 graden.

Температура здесь может падать до -30 градусов,

En het vermogen en de temperatuur van de apparaten.

мощность и температуру устройства.

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

Температура на поверхности может достигать 62 градусов.

Dat is de optimale temperatuur voor slaap voor de meesten.

Это оптимальная температура, подходящая большинству людей.

Niet blootstellen aan een temperatuur boven de vijftig graden Celsius.

Не подвергайте температурам выше пятидесяти градусов Цельсия.

De temperatuur van het menselijk lichaam is ongeveer 37°C.

Температура человеческого тела составляет около 37 ºC.

En als de nacht valt, daalt de temperatuur tot -16 graden.

А с наступлением ночи температура резко падает до -16 по Цельсию.

Vanmorgen lag de temperatuur onder nul, maar toch ben ik naar school gefietst.

Этим утром температура была ниже нуля, но я отправилась в школу на велосипеде.

De verwarming schakelt zich automatisch uit wanneer de kamer een bepaalde temperatuur bereikt.

Обогрев выключается автоматически, когда температура в комнате достигает определённого значения.

Er wordt verwacht dat de temperatuur in Boston zal dalen naar -22°C.

Ожидается, что температура в Бостоне упадет до минус двадцати двух градусов по шкале Цельсия.