Translation of "Rijst" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Rijst" in a sentence and their russian translations:

- Hebben jullie rijst?
- Heeft u rijst?
- Heb je rijst?

- У вас есть рис?
- У тебя рис есть?

- We verbouwen rijst.
- We telen rijst.

Мы выращиваем рис.

- Ik eet rijst.
- Ik ben rijst aan het eten.
- Ik eet nu rijst.

Я ем рис.

Hij teelt rijst.

Он выращивает рис.

Hebben jullie rijst?

У вас есть рис?

Kook de rijst.

- Сварите рис.
- Свари рис.

Heeft u rijst?

- У вас есть рис?
- У Вас есть рис?

We hebben rijst.

У нас есть рис.

Ik eet rijst.

Я ем рис.

Ik at rijst.

Я ел рис.

Heb je rijst?

У тебя рис есть?

- Ik eet rijst.
- Ik ben rijst aan het eten.

Я ем рис.

- Eet jij elke dag rijst?
- Eet u elke dag rijst?
- Eten jullie elke dag rijst?

- Ты ешь рис каждый день?
- Вы едите рис каждый день?
- Вы каждый день рис едите?
- Ты каждый день рис ешь?

- Dit is hoe we rijst koken.
- Zo koken we rijst.

Вот так мы готовим рис.

Ze eten veel rijst.

Они едят много риса.

Aziaten eten veel rijst.

Жители азиатских стран едят много риса.

Ik hou van rijst.

Я люблю рис.

De rijst is lekker.

Рис вкусный.

Ik heb rijst gegeten.

Я поел риса.

Rijst groeit in warme landen.

Рис растёт в тёплых странах.

Rijst groeit in warme klimaten.

Рис растет в теплом климате.

Eet jij elke dag rijst?

Ты каждый день ешь рис?

Gisteren heb ik rijst gegeten.

Вчера я ел рис.

Ik heb geen rijst gegeten.

- Я не ел рис.
- Я не ела рис.

Ik heb al rijst gegeten.

- Я уже поел риса.
- Я уже поела риса.
- Я уже ел рис.
- Я уже ела рис.

- Heb je liever witte of bruine rijst?
- Hebben jullie liever witte of bruine rijst?

- Тебе белый рис больше нравится или коричневый?
- Вам больше нравится белый рис или коричневый?
- Вы предпочитаете белый рис или коричневый?

Eten jullie rijst in je land?

- Едите ли вы рис в вашей стране?
- Вы едите рис в своей стране?
- В Вашей стране едят рис?

De prijs van rijst is gedaald.

Цена на рис упала.

De kwaliteit van de rijst vermindert.

Качество риса снижается.

Wij Japanners voeden ons met rijst.

Мы, японцы, питаемся рисом.

Ik eet meestal rijst met stokjes.

Я обычно ем рис палочками.

Ik heb geen rijst meer gegeten.

Я больше не ел рис.

Rijst met curry is mijn lievelingsgerecht.

Карри с рисом - моё любимое блюдо.

Ik heb rijst met curry gegeten gisteravond.

Вчера я ела рис с карри.

Verdorie! Ik ben vergeten rijst te kopen.

Чёрт! Я забыл купить рис.

Wat heeft u liever: rijst of brood?

Что вы предпочитаете, рис или хлеб?

Weet je hoeveel een kilo rijst kost?

Вы знаете, сколько стоит килограмм риса?

De prijs van rijst steeg met drie procent.

Цена на рис выросла на три процента.

Ik hou meer van rijst dan van brood.

Я больше люблю рис, чем хлеб.

Japan begon rijst te importeren uit de VS.

Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов.

Hoe zeg je "gestoomde rijst" in het Vietnamees?

Как будет по-вьетнамски "рис на пару"?

Ik heb rijst met vlees en groenten gekookt.

Я приготовил мясо с рисом и овощами.

Rijst maakt dik. Eet er niet te veel van!

- Ты полнеешь от риса, не ешь его слишком много!
- Ты толстеешь от риса, не ешь его слишком много!

De meeste Japanners eten ten minste één keer per dag rijst.

Большинство японцев едят рис по крайней мере один раз в день.

"Wat wil je morgen voor ontbijt? Brood? Rijst?" "Beide zijn prima."

"Что ты хочешь завтра на завтрак? Хлеб? Рис?" - "И то и то сойдёт".