Examples of using "Rijst" in a sentence and their russian translations:
- У вас есть рис?
- У тебя рис есть?
Мы выращиваем рис.
Я ем рис.
Он выращивает рис.
У вас есть рис?
- Сварите рис.
- Свари рис.
- У вас есть рис?
- У Вас есть рис?
У нас есть рис.
Я ем рис.
Я ел рис.
У тебя рис есть?
Я ем рис.
- Ты ешь рис каждый день?
- Вы едите рис каждый день?
- Вы каждый день рис едите?
- Ты каждый день рис ешь?
Вот так мы готовим рис.
Они едят много риса.
Жители азиатских стран едят много риса.
Я люблю рис.
Рис вкусный.
Я поел риса.
Рис растёт в тёплых странах.
Рис растет в теплом климате.
Ты каждый день ешь рис?
Вчера я ел рис.
- Я не ел рис.
- Я не ела рис.
- Я уже поел риса.
- Я уже поела риса.
- Я уже ел рис.
- Я уже ела рис.
- Тебе белый рис больше нравится или коричневый?
- Вам больше нравится белый рис или коричневый?
- Вы предпочитаете белый рис или коричневый?
- Едите ли вы рис в вашей стране?
- Вы едите рис в своей стране?
- В Вашей стране едят рис?
Цена на рис упала.
Качество риса снижается.
Мы, японцы, питаемся рисом.
Я обычно ем рис палочками.
Я больше не ел рис.
Карри с рисом - моё любимое блюдо.
Вчера я ела рис с карри.
Чёрт! Я забыл купить рис.
Что вы предпочитаете, рис или хлеб?
Вы знаете, сколько стоит килограмм риса?
Цена на рис выросла на три процента.
Я больше люблю рис, чем хлеб.
Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов.
Как будет по-вьетнамски "рис на пару"?
Я приготовил мясо с рисом и овощами.
- Ты полнеешь от риса, не ешь его слишком много!
- Ты толстеешь от риса, не ешь его слишком много!
Большинство японцев едят рис по крайней мере один раз в день.
"Что ты хочешь завтра на завтрак? Хлеб? Рис?" - "И то и то сойдёт".