Translation of "Legde" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Legde" in a sentence and their russian translations:

Hij legde het boek op tafel.

Он положил книгу на стол.

Hij legde zijn hoofd op het kussen.

Он положил голову на подушку.

Ze legde haar baby op het bed.

Она положила своего ребёнка на кровать.

Hij legde het boek aan de kant.

Он отложил книгу.

Hij legde zijn hand op mijn schouder.

Он положил руку мне на плечо.

Tom legde de map op de tafel.

Том положил папку на стол.

Ze legde haar handen op zijn schouders.

Она положила руки ему на плечи.

Tom legde de sleutel op de tafel.

Том положил ключ на стол.

Ik legde een grote verzameling felgekleurde pruiken aan

собрала огромную коллекцию неоновых париков

Teder legde hij zijn hand op haar schouder.

Он мягко положил руку на её плечо.

Hij legde een pakje sigaretten op de tafel.

Он положил на стол пачку сигарет.

De rechter legde hem een jaar gevangenisstraf op.

Судья приговорил его к году тюремного заключения.

Hij legde zijn pen neer en leunde achterover.

Он положил ручку и откинулся назад.

Tom legde uit waarom hij te laat was.

Том объяснил, почему опоздал.

En ze legde het geweer neer en liep weg.

Она опустила пистолет и ушла.

Die beslag legde op de rijkdom van de wereld.

которая захватила богатство мира.

De leraar legde het gedeelte uit het gedicht uit.

Учитель объяснил отрывок из стихотворения.

Hij legde de letterlijke betekenis van die zin uit.

Он разъяснил буквальный смысл этой фразы.

- Hij heeft deze tuin aangelegd.
- Hij legde deze tuin aan.

Он разбил этот сад.

Tom deed zijn horloge af en legde het op tafel.

Том снял свои часы и положил их на стол.

Ik legde het boek neer en deed het licht aan.

- Я отложил книгу и включил свет.
- Я отложила книгу и включила свет.

Al wenend legde ze uit hoe ze de waarheid ontdekt had.

В слезах она объяснила, как обнаружила правду.

Hij legde aan Mary uit waarom hij laat was op haar verjaardagsfeest.

Он объяснил Марии, почему поздно пришёл на её день рождения.

Tom belde Maria op om zich te verontschuldigen, maar zij legde de hoorn neer.

Том позвонил Мэри, чтобы извиниться, но она бросила трубку.

- "Daarna heb ik gezocht," legde hij uit.
- "Daarna was ik er op zoek geweest," verklaarde hij.

"Это именно то, что я искал!" - объявил он.