Examples of using "Leefde" in a sentence and their russian translations:
- Я жил в бедности.
- Я жил в нищете.
Раньше здесь жило ужасное чудовище.
- Он жил простой жизнью.
- Он прожил простую, скромную жизнь.
- Я знал, что ты жив.
- Я знал, что ты жива.
- Я знала, что ты жив.
- Я знала, что ты жива.
- Я знал, что вы живы.
- Я знала, что вы живы.
Он жил с индейцами.
- Одно время там жил ужасный монстр.
- Раньше там жило ужасное чудовище.
Он тут жил какое-то время.
Она была жива, дышала. У меня отлегло от сердца.
10% населения жило в нищете
37% населения жило в нищете
как мне повезло, что я выжила,
В этой деревне жил однажды один невоспитанный мальчик.
Однажды в этом городе жил богатый человек.
Он прожил с ней в Италии несколько лет.
В той стране, когда-то жил мудрый король.
Я жил среди людей и научился их ненавидеть.
Шекспир, чьи пьесы известны по всему миру, жил около четырёхсот лет назад.
Это дом, в котором я жил, когда был маленьким.
Он часто говорил о людях, среди которых жил, пока был в Африке.
Он был праздным человеком, который жил только для того, чтобы есть, пить и играть в карты.
- Когда-то давным-давно жили бедный мужчина и богатая женщина.
- Давным-давно жили-были бедный мужик да богатая баба.