Translation of "Rondom" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Rondom" in a sentence and their portuguese translations:

In het Noordpoolgebied, rondom Spitsbergen...

No Ártico, na região das ilhas de Svalbard...

We wandelden rondom de vijver.

Nós caminhamos ao redor do lago.

We zaten rondom het vuur.

Nós nos sentamos ao redor do fogo.

Alles rondom hem is grijs.

Tudo ao seu redor é cinza.

Ze verlichten de magnetische lijnen rondom de polen.

Iluminam o campo magnético da Terra na região dos polos.

Veelvraten gedijen in bevroren landschappen rondom de Noordpool...

Os glutões prosperam em terras circumpolares, em volta do Ártico,

De zilveren bollen liggen rondom de rode bol.

As bolas prateadas estão em volta da bola vermelha.

- Ik keek rondom mij.
- Ik keek om me heen.

Olhei à minha volta.

De jongeren spraken luid onder elkaar en letten niet op de mensen rondom hen.

Os jovens falavam alto entre si e não prestavam atenção às pessoas ao seu redor.

Wetenschappers hebben berekend dat zoogdieren... ...'s nachts 30 procent actiever zijn als ze rondom mensen leven.

Segundo cientistas, os mamíferos tornam-se 30 % mais ativos à noite quando vivem perto de humanos.