Translation of "Moeilijker" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Moeilijker" in a sentence and their portuguese translations:

- Het is moeilijker dan je denkt.
- Het is moeilijker dan u denkt.
- Het is moeilijker dan jullie denken.

- É mais difícil do que você pensa.
- É mais difícil do que tu pensas.

Is Engels moeilijker dan Japans?

Inglês é mais difícil que japonês?

Is Frans moeilijker dan Engels?

Francês é mais difícil do que inglês?

Grieks is moeilijker dan Latijn

A língua grega é mais difícil que a latina.

Het jagen wordt moeilijker voor de leeuwin.

Por haver mais luz, a leoa tem mais dificuldade em caçar.

Het maakt het moeilijker hun moeder te volgen.

É mais difícil seguir os chamamentos da progenitora.

Voor een Franstalige is Russisch moeilijker dan Spaans.

- Para um francoparlante, o russo é mais difícil que o espanhol.
- Para um francófono, o russo é mais difícil que o espanhol.

Is het moeilijker te vergeven, of te vergeten?

- É mais difícil perdoar ou esquecer?
- É mais penoso perdoar ou esquecer?

De geschiedenis heeft ons geleerd dat het veel moeilijker was.

A história ensinou-nos que era muito mais difícil.

- Hoe ouder ge wordt, hoe moeilijker het wordt een nieuwe taal te leren.
- Hoe ouder ge zijt, hoe moeilijker het is een taal te leren.
- Hoe ouder je wordt, des te moeilijker wordt het een nieuwe taal te leren.

Quanto mais velho você for, mais difícil é para aprender uma língua.

...is de rust en het duister van de nacht moeilijker te vinden.

é mais difícil encontrar locais escuros e tranquilos à noite.

Het is veel moeilijker om op te bouwen. Heb je ergens spijt van?

É muito mais difícil construir. Lamenta alguma coisa na sua vida?

Het wordt hier moeilijker ademhalen. De fakkel brandt ook lang niet zo helder meer.

Está a ficar mais difícil respirar. E o archote também já não está a iluminar tanto.

Door de extremisten is het voor buitenlandse landen moeilijker om ze nog te steunen

com extremismo, tornando apoio externo mais difícil.